niemiecko » polski

Sẹlbstvertrauen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

ergra̱u̱en* [ɛɐ̯​ˈgraʊən] CZ. cz. nieprzech. +sein

vertra̱u̱en* CZ. cz. nieprzech.

1. vertrauen (glauben):

2. vertrauen (sich verlassen auf):

Mọrgengrauen <‑s, ‑> [-​ˈgraʊən] RZ. r.n.

I . ạn|vertrauen* CZ. cz. przech.

1. anvertrauen (überlassen):

2. anvertrauen (vertraulich erzählen):

II . ạn|vertrauen* CZ. cz. zwr. (sich offenbaren)

Gọttvertrauen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Berberịtze <‑, ‑n> RZ. r.ż. BOT.

a̱u̱f|rauenNP [ˈaʊfraʊən] CZ. cz. przech.

aufrauen Oberfläche:

überscha̱u̱en* [yːbɐ​ˈʃaʊən] CZ. cz. przech.

überschauen → überblicken

Zobacz też überblicken

überblịcken* [yːbɐ​ˈblɪkən] CZ. cz. przech.

1. überblicken (überschauen):

2. überblicken (einschätzen):

orientować [f. dk. z‑] się [w czymś]
rozumieć [f. dk. z‑]

hinü̱ber|schauen CZ. cz. nieprzech.

hinüberschauen → hinüberblicken

Zobacz też hinüberblicken

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski