niemiecko » polski

I . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] PRZYM.

3. heilig podn. (feierlich, unbedingt):

4. heilig pot. (groß):

II . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] PRZYSŁ.

3. heilig REG (wahrhaftig):

I . se̱lig [ˈzeːlɪç] PRZYM.

1. selig (einem Glücksgefühl hingegeben):

O̱berliga <‑, ‑ligen> RZ. r.ż. SPORT

He̱i̱lige(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

święty(-a) r.m. (r.ż.)

He̱lium <‑s, bez l.mn. > [ˈheːli̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

hel r.m.

hẹlle [ˈhɛlə] PRZYM. REG

Ta̱i̱ga <‑, bez l.mn. > [ˈtaɪga] RZ. r.ż.

tajga r.ż.

He̱li <‑s, ‑s> [ˈheːli] RZ. r.m. CH pot., Helikọpter [heli​ˈkɔptɐ] RZ. r.m. <‑s, ‑>

Li̱ga <‑, Ligen> [ˈliːga] RZ. r.ż.

Liga SPORT, POLIT.
liga r.ż.
Helix r.ż. MAT.
helisa r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski