niemiecko » polski

II . beto̱nt [bə​ˈtoːnt] PRZYSŁ.

Zobacz też betont

II . beto̱nt [bə​ˈtoːnt] PRZYSŁ.

bezu̱gst. pis.

bezug → Bezug

Zobacz też Bezug , Bezug

Bezu̱g2 <‑[e]s, bez l.mn. > [bə​ˈtsuːk] RZ. r.m.

Bezu̱g1 <‑[e]s, Bezüge> [bə​ˈtsuːk, pl: bə​ˈtsyːgə] RZ. r.m.

2. Bezug (Bezugsstoff):

obicie r.n.

5. Bezug (das Erhalten: von Einkommen, Rente):

pobieranie r.n.

6. Bezug CH (das Beziehen: eines Hauses):

wprowadzka r.ż.

bez.

1. bez. Abk. von bezahlt

bez.

2. bez. Abk. von bezüglich

Zobacz też bezüglich , bezahlt

II . bezü̱glich [bə​ˈtsyːklɪç] PRZYM. (betreffend)

Bezo̱gene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [bə​ˈtsoːgənɐ] RZ. mf dekl wie przym. FIN.

mo̱no [ˈmoːno] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski