niemiecko » polski

leasen [ˈliːzən] CZ. cz. przech.

relaxen* [ri​ˈlɛksən] CZ. cz. nieprzech. pot.

gebla̱sen [gə​ˈblaːzən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

geblasen pp von blasen

Zobacz też blasen

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] CZ. cz. przech.

2. blasen (spielen):

grać [f. dk. za‑]
trąbić [f. dk. za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

4. blasen wulg. (fellationieren):

verga̱sen* [fɛɐ̯​ˈgaːzən] CZ. cz. przech.

1. vergasen TECHNOL.:

relegi̱e̱ren* [rele​ˈgiːrən] CZ. cz. przech. podn.

I . vergla̱sen* [fɛɐ̯​ˈglaːzən] CZ. cz. przech.

1. verglasen (mit Glasscheibe versehen):

szklić [f. dk. o‑]

2. verglasen (radioaktive Abfälle verfestigen):

verglasen PHYS, TECHNOL.

II . vergla̱sen* [fɛɐ̯​ˈglaːzən] CZ. cz. nieprzech. +sein (glasig werden)

Hẹrzrasen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. pot.

relevạnt [rele​ˈvant] PRZYM.

entga̱sen* CZ. cz. przech. TECHNOL.

ạb|blasen CZ. cz. przech. irr

1. abblasen Staub:

2. abblasen pot. (absagen):

ạb|grasen CZ. cz. przech.

2. abgrasen pot. (absuchen):

3. abgrasen fig pot. (bearbeiten):

lo̱s|rasen CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

1. losrasen (loslaufen):

wybiegać [f. dk. wybiec]

2. losrasen (losfahren):

dụrch|rasen1 CZ. cz. nieprzech. +sein (schnell durchfahren)

Fi̱e̱berblasen RZ. r.ż. l.mn. MED.

I . relati̱v [rela​ˈtiːf, ˈreːlatiːf, ˈrɛlatiːf] PRZYM.

relativ Begriff, Größen, Feuchtigkeit:

II . relati̱v [rela​ˈtiːf, ˈreːlatiːf, ˈrɛlatiːf] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski