niemiecko » polski

To̱r1 <‑[e]s, ‑e> [toːɐ] RZ. r.n.

1. Tor ARCHIT.:

Tor
brama r.ż.

2. Tor (Monument):

Tor
brama r.ż.

To̱to <‑s, ‑s> [ˈtoːto] RZ. r.n. o r.m.

Tọrf <‑[e]s, ‑e> [tɔrf] RZ. r.m.

torf r.m.

to̱t [toːt] PRZYM.

2. tot (abgestorben):

martwy język r.m.

5. tot (stumpf):

6. tot (nicht funktionierend):

8. tot (unbelebt):

tot

to̱i̱ [ˈtɔɪ] WK pot.

1. toi (viel Glück und Erfolg):

I . tọll [tɔl] PRZYM. pot.

II . tọll [tɔl] PRZYSŁ.

1. toll pot. (prima):

super pot.

3. toll (schlimm):

Pro̱ <‑, bez l.mn. > [proː] RZ. r.n. podn.

II . pro̱ [proː] PRZYSŁ. (nicht kontra)

Ka̱ro <‑s, ‑s> [ˈkaːro] RZ. r.n.

1. Karo (Viereck):

romb r.m.

2. Karo SPIEL (Kartenfarbe):

karo r.n.

Büro̱ <‑s, ‑s> [by​ˈroː] RZ. r.n.

E̱u̱ro <‑[s], ‑[s]> [ˈɔɪro] RZ. r.m. EU

Gi̱ro <‑s, ‑s [o. A: Giri]> [ˈʒiːro] RZ. r.n. FIN.

1. Giro (bargeldloser Verkehr):

2. Giro (Indossament):

indos r.n.
żyro r.n.

Tore̱ro <‑s, ‑s> [to​ˈreːro] RZ. r.m.

tro̱g [troːk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

trog cz. prz. von trügen

Zobacz też trügen

I . trü̱gen <trügt, trog, getrogen> [ˈtryːgən] CZ. cz. przech.

II . trü̱gen <trügt, trog, getrogen> [ˈtryːgən] CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
2006 erschien mit Toro y Pampa ein weiteres Album.
de.wikipedia.org
Die des Dornhais werden geräuchert als Schillerlocken angeboten, die des Thunfischs sind als Toro besonders geschätzt für Sushi.
de.wikipedia.org
Vom Renegade übernimmt der Toro auch den 2-Liter-16-V-Multijet-Fiat-FPT-Common-Rail-Einspritzungs-Dieselmotor mit 125 kW (170 PS).
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski