polsko » niemiecki

udawacz(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑e> [udavatʃ] RZ. r.m.(r.ż.) pot.

Simulant(in) r.m. (r.ż.)

I . udawać <udaje f. dk. udać> [udavatɕ] CZ. cz. przech.

3. udawać tylko ndk. (wyglądać jak):

der Stoff r.m. sieht wie Seide r.ż. aus [o. ahmt Seide nach]

II . udawać <udaje f. dk. udać> [udavatɕ] CZ. cz. nieprzech. (symulować)

III . udawać <udaje f. dk. udać> [udavatɕ] CZ. cz. zwr.

3. udawać st. urz. (iść, jechać):

sich B. begeben podn.
er begab sich zur Ruhe podn.

4. udawać st. urz. (zwracać się):

IV . udawać <udaje> [udavatɕ] CZ. cz. zwr., bezosob. pot. (nie ponosić konsekwencji)

I . ukarać <‑arze; cz. prz. ukarz> [ukaratɕ]

ukarać f. dk. od karać

II . ukarać <‑arze; cz. prz. ukarz> [ukaratɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

Zobacz też karać

udar <D. ‑u, l.mn. ‑y> [udar] RZ. r.m. MED.

udarowy [udarovɨ] PRZYM. TECHNOL.

udrapać <‑pie; cz. prz. udrap> [udrapatɕ] CZ. cz. przech. f. dk., udrapnąć [udrapnoɲtɕ] <‑nie> CZ. cz. przech. f. dk. (skaleczyć paznokciami, pazurami)

Zobacz też drapać

I . drapać <‑pie; cz. prz. drap; f. dk. drapnąć [lub po‑]> [drapatɕ] CZ. cz. przech. (skrobać)

II . drapać <‑pie; cz. prz. drap; f. dk. drapnąć [lub po‑]> [drapatɕ] CZ. cz. nieprzech. tylko ndk.

III . drapać <‑pie; cz. prz. drap; f. dk. drapnąć [lub po‑]> [drapatɕ] CZ. cz. zwr.

2. drapać tylko ndk. (wspinać się):

I . uderzać <‑rza; cz. prz. ‑aj; f. dk. uderzyć> [udeʒatɕ] CZ. cz. przech.

III . uderzać <‑rza; cz. prz. ‑aj; f. dk. uderzyć> [udeʒatɕ] CZ. bezosob. (zwracać uwagę)

IV . uderzać <‑rza; cz. prz. ‑aj; f. dk. uderzyć> [udeʒatɕ] CZ. cz. zwr.

1. uderzać (potrącać przypadkowo):

sich B. an etw C. [o. gegen etw] stoßen

2. uderzać (dotykać celowo):

3. uderzać (zderzać się):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski