portugalsko » niemiecki

servente RZ. r.m. i r.ż.

Handlanger(in) r.m. (r.ż.)
Helfer(in) r.m. (r.ż.)
Raumpfleger(in) r.m. (r.ż.)

servis PRZYM.

servis pl de servil:

Zobacz też servil

servil <-is> PRZYM.

seres RZ. r.m.

seres pl de ser :

Zobacz też ser

I . ser <-es> RZ. r.m.

ser
Wesen r.n.
Lebewesen r.n.

II . ser CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. ser (país):

4. ser (material):

ser

5. ser (pertencer):

ser
o livro é dele

7. ser (incerteza):

serões RZ. r.m.

serões pl de serão:

Zobacz też serão

serão <-ões> RZ. r.m.

1. serão (noite):

Abend r.m.

2. serão (no trabalho):

serventia RZ. r.ż.

1. serventia (préstimo):

2. serventia (funções de servente):

serviçal <-ais> [Port səɾviˈsaɬ, -ˈajʃ, Braz serviˈsaw, -ˈajs] RZ. r.m. i r.ż.

Diener(in) r.m. (r.ż.)

servidão RZ. r.ż.

servidor <-es> RZ. r.m. INF.

serva RZ. r.ż.

serva → servo:

Zobacz też servo

servo (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

servo (-a)
Sklave(Sklavin) r.m. (r.ż.)
servo (-a)
Leibeigene(r) r.ż.(r.m.)

servil <-is> PRZYM.

I . servir [Port səɾˈviɾ, Braz serˈvir] niereg. como vestir CZ. cz. przech.

1. servir (prestar serviço):

2. servir (à mesa, em restaurante):

II . servir [Port səɾˈviɾ, Braz serˈvir] niereg. como vestir CZ. cz. nieprzech.

2. servir (ser suficiente):

3. servir (roupa, calçado):

III . servir [Port səɾˈviɾ, Braz serˈvir] niereg. como vestir CZ. cz. zwr. servir-se

3. servir pej. (usar):

servo (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

servo (-a)
Sklave(Sklavin) r.m. (r.ż.)
servo (-a)
Leibeigene(r) r.ż.(r.m.)

servida PRZYM.

servida f de servido:

Zobacz też servido

servido (-a) PRZYM.

servido (-a) PRZYM.

sereia RZ. r.ż.

1. sereia (mitologia):

Sirene r.ż.

2. sereia (sirene):

Sirene r.ż.

serena PRZYM.

serena f de sereno:

Zobacz też sereno

sereno (-a) PRZYM.

sereno (-a) PRZYM.

sermão <-ões> RZ. r.m.

1. sermão REL.:

Predigt r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português