Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

стену
etwas heraufsetzen
w słowniku PONS
mark up CZ. cz. przech.
1. mark up (increase the price of):
to mark up sth
2. mark up (increase):
3. mark up:
to mark up sth (annotate)
to mark up sth (correct)
4. mark up DRUK.:
to mark up sth
to mark up sth
etw auszeichnen spec.
w słowniku PONS
etw nach oben/unten korrigieren Aufsatz, Arbeit
etw [als etw] verbuchen
to mark up sth [as sth] rozdz. zł.
w słowniku PONS
I. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] RZ.
1. mark:
Fleck r.m. <-(e)s, -e>
Mal r.n. <-(e)s, -e>
Brandmal r.n. <-s, -e> podn.
Kratzer r.m. <-s, ->
Schramme r.ż. <-, -n>
Spur r.ż. <-, -en>
Narbe r.ż. <-, -n>
Abdruck r.m. <-(e)s, -drü·cke>
2. mark ZOOL.:
Merkmal r.n. <-s, -e>
Kennung r.ż. <-, -en>
(on fur) marks pl
Zeichnung r.ż. <-, -en>
3. mark przen. (indication):
Zeichen r.n. <-s, ->
4. mark (sign to indicate position):
Markierung r.ż. <-, -en>
adjusting mark TECHNOL.
5. mark (sign to distinguish):
Zeichen r.n. <-s, ->
Herkunftszeichen r.n. <-s, ->
Warenzeichen r.n. <-s, ->
Schutzmarke r.ż. <-, -n>
6. mark (signature):
Kreuz r.n. <-es, -e>
7. mark (for punctuation):
Satzzeichen r.n. <-s, ->
8. mark SZK. (grade):
Note r.ż. <-, -n>
Zensur r.ż. <-, -en>
to get full marks [for sth] Brit, Aus
9. mark no pl (required standard):
Standard r.m. <-s, -s>
Norm r.ż. <-, -en>
10. mark no pl przen. (distinction):
Rang r.m. <-[e]s> kein pl
11. mark (point):
Marke r.ż. <-, -n>
12. mark also przen. (target):
Ziel r.n. <-(e)s, -e>
Zielscheibe r.ż. <-, -n> a. przen.
to be an easy mark Am przen.
to miss the mark przen.
13. mark:
Start r.m. <-s, -s>
Startblock r.m. <-(e)s, -blöcke>
Startlinie r.ż. <-, -n>
14. mark (version of a car):
Modell r.n. <-s, -e>
15. mark INF.:
Marke r.ż. <-, -n> spec.
16. mark hist. (frontier area):
Mark r.ż. <-, -en> hist.
zwroty:
II. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] CZ. cz. przech.
1. mark (stain):
to mark sth
2. mark usu passive (scar):
3. mark (indicate):
to mark sth
4. mark (label):
to mark sth
5. mark:
to mark sth (mean)
6. mark (commemorate):
to mark sth
an etw B. erinnern
7. mark SZK.:
to mark sth
to mark sb
8. mark (clearly identify):
to mark sb/sth as sb/sth
jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o. auszeichnen]
9. mark usu passive Am (destine):
zu etw C. /für etw B. bestimmt sein
10. mark SPORT, P.NOŻ.:
to mark sb
jdn decken
11. mark NAUKI PRZYR.:
to mark sth receptacle
etw eichen
zwroty:
III. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] CZ. cz. nieprzech.
1. mark:
2. mark SZK.:
3. mark (pay attention):
mark2 <pl -s [or -]> [mɑ:k, Am mɑ:rk] RZ.
mark skrót od Deutschmark
Mark r.ż. <-, ->
I. up [ʌp] PRZYSŁ. ndm.
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! pot.
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf pot.
5. up (at higher place):
6. up Brit (towards city):
7. up Brit (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +B.
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up Am (apiece):
18. up dated pot. (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
zwroty:
II. up [ʌp] PRZYIM.
1. up (to higher position):
herauf pot.
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw C.
5. up Aus, Brit pot. (to):
zwroty:
be up the creek [or wulg. slang up shit creek] [without a paddle]
up top Brit pot.
up yours! wulg.
III. up [ʌp] PRZYM. ndm.
1. up przyd. (moving upward):
2. up przyd. Brit dated (travelling toward the city):
3. up przyd. FIZ.:
Up-Quark r.n.
4. up orzecz. (out of bed):
5. up orzecz. (erect):
up collar
6. up orzecz. (leading):
7. up orzecz. Brit, Aus (being repaired):
up road
up road
aufgerissen CH, austr.
8. up orzecz. (more intense):
9. up orzecz. (in horseracing):
10. up orzecz. (happy):
high slang
to be up about [or on][or for] sth
11. up orzecz. Brit dated (frothy):
12. up orzecz. (functioning properly):
13. up orzecz. (in baseball):
14. up orzecz. (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up orzecz. pot. (happening):
16. up orzecz. (informed):
to be up in sth
sich B. mit etw C. auskennen
17. up orzecz. (scheduled):
to be up for sth
to be up for sth terms
18. up orzecz. PR. (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up orzecz. (interested in):
IV. up [ʌp] RZ.
up pot. (good period):
Hoch r.n. <-s, -s>
zwroty:
to be on the up and up Brit, Aus pot. (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)
V. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. przech.
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] WK
Wpis OpenDict
mark RZ.
Wpis OpenDict
up PRZYM.
to be up (your turn) pot.
Wpis OpenDict
up PRZYSŁ.
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii
mark CZ.
Present
Imark up
youmark up
he/she/itmarks up
wemark up
youmark up
theymark up
Past
Imarked up
youmarked up
he/she/itmarked up
wemarked up
youmarked up
theymarked up
Present Perfect
Ihavemarked up
youhavemarked up
he/she/ithasmarked up
wehavemarked up
youhavemarked up
theyhavemarked up
Past Perfect
Ihadmarked up
youhadmarked up
he/she/ithadmarked up
wehadmarked up
youhadmarked up
theyhadmarked up
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Each voter may mark up to three candidates' names, from any party.
en.wikipedia.org
Purely cost-based pricing occurs when retailers mark up from wholesale costs, so costs follow wholesale variations closely.
en.wikipedia.org
In many cases considerable extra fees such as the head injury fund and court security fees can mark up the fine to almost five times as much in some cases.
en.wikipedia.org
During mark up, there was considerable discussion on the need for signs in rural areas for directional purposes.
en.wikipedia.org
Standard floor mats can be leaders and carpeted mats the followers, priced with an additional mark up.
en.wikipedia.org