niemiecko » polski

tịschen [ˈtɪʃən] CZ. cz. nieprzech. CH

I . ti̱e̱f [tiːf] PRZYM.

2. tief (niedrig):

niskie temperatury r.ż. l.mn.

4. tief (mitten):

5. tief (nicht oberflächlich):

II . ti̱e̱f [tiːf] PRZYSŁ.

2. tief (mit tiefer Stimme):

5. tief (mitten):

Cash <‑, bez l.mn. > RZ. r.n.

Si̱kh <‑s, ‑s> [ziːk] RZ. r.m.

Sikh(Sikhijka) r.m. (r.ż.)

Zobacz też Sie , Sie , Sie , sie , sie , es , er

Si̱e̱3 <‑, ‑s> [ziː] RZ. r.ż. pot.

1. Sie (weibliche Person):

pani r.ż.

2. Sie (weibliches Tier):

Si̱e̱2 <‑, ‑s> [ziː] RZ. r.n.

I . si̱e̱2 [ziː] ZAIM. os., 3. os. l.mn., M.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

I . ẹs [ɛs] ZAIM. os., 3. os. sing, nt, M.

3. es einem Subjektsatz vorausgehend:

5. es in passivischen Ausdrücken:

6. es in reflexiven Ausdrücken:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski