angielsko » słoweński

I . leave [li:v] RZ. no l.mn.

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod r.m.

II . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. przech.

1. leave (depart from):

odhajati [f. dk. oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [f. dk. pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [f. dk. pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [f. dk. opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. nieprzech.

leave behind CZ. cz. przech.

1. leave (not take along):

pozabljati [f. dk. pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [f. dk. pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [f. dk. opustiti]

I . leave off CZ. cz. przech.

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off CZ. cz. nieprzech. pot.

leave out CZ. cz. przech.

2. leave (exclude):

izločati [f. dk. izločiti]

leave over CZ. cz. przech. usu passive to be left over [from sth]

of [ɒv, əv] PRZYIM.

2. of after rz. (expressing relationship):

of
od +D.

5. of after cz., rz. (consisting of):

of
iz +D.

7. of after przym. (done by):

of
od +D.

10. of (expressing cause):

11. of (expressing origin):

13. of after rz. (expressing condition):

15. of after rz. (with respect to scale):

of
od +D.

16. of (expressing age):

of

17. of after rz. (denoting example of category):

18. of after rz. (typical of):

19. of after rz. (expressing characteristic):

leave-in [ˈli:vɪn] PRZYM.

ˈleave-tak·ing RZ. no l.mn.

ma·ˈter·nity leave RZ. no l.mn.

pa·ˈter·nity leave RZ. no l.mn.

ˈshore leave RZ. no l.mn.

ˈsick leave RZ. no l.mn. MED.

ˈout of PRZYIM.

1. out of after cz. (towards outside):

iz +D.

5. out of (spoken by):

iz +D.

6. out of (made from):

iz +D.

7. out of (motivated by):

zaradi +D.

8. out of after rz. (ratio of):

od +D.

11. out of (sheltered from):

un·dreamed of PRZYM. orzecz., un·dreamed-of [ʌnˈdri:mdˌɒv] PRZYM., un·dreamt of PRZYM. przyd.

take leave CZ.

Hasło od użytkownika
to take leave of cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
She was diagnosed with brain cancer later that year and took a leave of absence.
en.wikipedia.org
The team however only played one year before requesting a leave of absence from the league in 1976.
en.wikipedia.org
The strain on his health during the riots forced him to take a leave of absence from the force for the next five years.
en.wikipedia.org
His illness led him to take a leave of absence from mayoral duties.
en.wikipedia.org
In the early 2000s, he took a leave of absence from the industry.
en.wikipedia.org
He was sent on a one-year leave of absence in 1878 because of a chest complaint.
en.wikipedia.org
Leave of absence was given to army men at regular intervals.
en.wikipedia.org
He had a year's leave of absence and resigned the position of government astronomer in 1905.
en.wikipedia.org
She had applied for a 12-month leave of absence but this was denied her.
en.wikipedia.org
The franchise requested and were granted a leave of absence for the 2013-2014 season in order to re-organize.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "leave of absence" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina