niemiecko » francuski

bezeugen* CZ. cz. przech.

besteigen* CZ. cz. przech. niereg.

2. besteigen (aufsteigen):

I . an|zeigen CZ. cz. przech.

3. anzeigen INF.:

4. anzeigen (bekannt geben):

5. anzeigen (hinweisen auf):

I . bezeichnen* CZ. cz. przech.

1. bezeichnen (bedeuten) Wort:

I . ab|zweigen CZ. cz. nieprzech. +sein

II . ab|zweigen CZ. cz. przech. +haben pot.

bordeigen PRZYM. INF.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hierbei kann ein Objekt, das es zu bezeigen gilt, mindestens danach unterscheiden werden, ob es bezüglich des Sprechers ein nahes oder ein fernes ist.
de.wikipedia.org
Später dann trifft er eine Frau, die sich als die Verwandelte zu erkennen gibt und ihm ihren Dank bezeigt.
de.wikipedia.org
Über hundert Exemplare sind bekannt und belegen die auch literarisch bezeigte Prachtentfaltung des Hofes.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "bezeigen" w innych językach

Definicje "bezeigen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina