niemiecko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „kluwen“ w niemiecko » francuski słowniku (Przełącz na francusko » niemiecki)

klumpen [ˈklʊmpən] CZ. cz. nieprzech.

klumpen Soße, Salz:

klauben [ˈklaʊbən] CZ. cz. przech. poł. niem., austr., CH

1. klauben:

2. klauben (entfernen):

I . klagen [ˈklaːgən] CZ. cz. nieprzech.

1. klagen (jammern):

2. klagen podn. (trauern):

3. klagen (sich beklagen):

on [ne] peut pas se plaindre pot.

II . klagen [ˈklaːgən] CZ. cz. przech.

2. klagen austr. → verklagen

Zobacz też verklagen

I . klären [ˈklɛːrən] CZ. cz. przech.

1. klären (aufklären):

2. klären (reinigen):

II . klären [ˈklɛːrən] CZ. cz. zwr. sich klären

1. klären (sich aufklären):

2. klären (sauber werden) Wasser:

I . klauen [ˈklaʊən] CZ. cz. przech. pot.

2. klauen (plagiieren):

piquer pot.

II . klauen [ˈklaʊən] CZ. cz. nieprzech. pot.

I . kleben [ˈkleːbən] CZ. cz. nieprzech.

1. kleben (klebrig sein):

3. kleben pot. (treu befolgen):

4. kleben przest. pot. (Rentenbeiträge entrichten):

II . kleben [ˈkleːbən] CZ. cz. przech.

1. kleben (befestigen):

2. kleben (zusammenkleben):

3. kleben (reparieren):

zwroty:

jdm eine kleben pot.
en coller une à qn pot.

klonen [kloːnən] CZ. cz. przech. BIOL.

klönen [ˈkløːnən] CZ. cz. nieprzech. NDEUTSCH pot.

Klumpen <-s, -> RZ. r.m. (Mehlklumpen)

klacken [ˈklakən] CZ. cz. nieprzech. pot.

kläffen [ˈklɛfən] CZ. cz. nieprzech.

I . klappen [ˈklapən] CZ. cz. przech. +haben

II . klappen [ˈklapən] CZ. cz. nieprzech.

1. klappen +haben pot. (funktionieren):

marcher pot.

2. klappen +sein (schnappen):

3. klappen +sein (schlagen) Laden, Fensterflügel:

II . kleiden [ˈklaɪdən] CZ. cz. przech.

2. kleiden podn. (ausdrücken):

habiller qc de mots podn.

3. kleiden przest. podn. (einkleiden):

II . klemmen CZ. cz. zwr.

1. klemmen (sich quetschen):

2. klemmen (sich zwängen):

3. klemmen pot. (um Unterstützung bitten):

4. klemmen pot. (sich kümmern um):

s'attaquer à qc pot.

IV . klemmen CZ. cz. nieprzech. bezosob.

wo klemmt's [denn]? pot.

klicken [ˈklɪkən] CZ. cz. nieprzech.

1. klicken (metallisch klingen):

2. klicken (ein Geräusch erzeugen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina