niemiecko » hiszpański

Tłumaczenia dla hasła „gestober“ w niemiecko » hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpańsko » niemiecki)

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. przech.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen SPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen CH (schieben):

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. nieprzech.

4. stoßen (angrenzen):

5. stoßen CH (schieben, drücken):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. zwr. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. przech.

2. stechen (Torf, Spargel):

3. stechen (beim Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. nieprzech.

2. stechen (beim Kartenspiel):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. zwr.

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] CZ. cz. zwr. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Gestotter <-s, ohne pl > RZ. r.n. pot. pej.

Gestalter(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

diseñador(a) r.m. (r.ż.)

Schneegestöber <-s, -> RZ. r.n.

Gestagen <-s, -e> [gɛstaˈge:n] RZ. r.n. (Hormon)

gestresst [gəˈʃtrɛst] PRZYM., gestreßtst. pis. PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina