niemiecko » polski

blei̱ch [blaɪç] PRZYM.

1. bleich (sehr blass):

2. bleich (fahl):

Blẹch1 <‑[e]s, bez l.mn. > [blɛç] RZ. r.n.

1. Blech (Material):

blacha r.ż.

2. Blech (Blechblasinstrumente):

instrumenty r.m. l.mn. [dęte] blaszane
blacha r.ż. pot.

3. Blech pot. (Unsinn):

bzdet r.m. pot.
bzdura r.ż. pot.

blịch CZ. alt cz. nieprzech.

blich cz. prz. von bleichen

Zobacz też bleichen , bleichen

blei̱chen2 <bleicht, bleichte [o. alt: blich], gebleicht [o. alt: geblichen]> CZ. cz. nieprzech. +sein (seine Farbe verlieren)

I . bra̱ch [braːx] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

brach cz. prz. von brechen

II . bra̱ch [braːx] PRZYM.

Zobacz też brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. przech. irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen podn. (pflücken):

zrywać [f. dk. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [f. dk. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. nieprzech. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [f. dk. s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben pot. (sich erbrechen):

wymiotować [f. dk. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. zwr. irr

I . flạch [flax] PRZYM.

3. flach (nicht tief):

5. flach pej. (oberflächlich):

I . blẹchen [ˈblɛçən] pot. CZ. cz. przech.

II . blẹchen [ˈblɛçən] pot. CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski