niemiecko » polski

Magi̱e̱ <‑, bez l.mn. > [ma​ˈgiː] RZ. r.ż.

I . ma̱ger [ˈmaːgɐ] PRZYM.

1. mager (dünn):

3. mager (ertragsarm):

5. mager DRUK. (nicht fett):

II . ma̱ger [ˈmaːgɐ] PRZYSŁ.

A̱gio <‑s, ‑s [o. Agien]> [ˈaːdʒo, aːʒi̯o] RZ. r.n. FIN.

ażio r.n.
agio r.n.

ma̱g [maːk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

mag 3. pers präs von mögen

Zobacz też mögen , mögen

II . mö̱gen1 <mag, mochte, gemocht> [ˈmøːgən] CZ. cz. nieprzech.

2. mögen pot. (gehen, fahren wollen):

3. mögen pot. (können):

mafio̱s PRZYM. pej.

Vẹggie <-s, -s> r.m. [ˈvɛdʒi, ˈvɛɡi] RZ.

Bạgger <‑s, ‑> [ˈbagɐ] RZ. r.m.

koparka r.ż.

Waggon <‑s, ‑s> [va​ˈgõː, va​ˈgɔŋ, va​ˈgoːn] RZ. r.m.

wagon r.m.
Bankagio r.n. FIN.
agio bankowe r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski