niemiecko » polski

I . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRZYM.

1. verbal Protest:

2. verbal JĘZ.:

II . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRZYSŁ.

verbal ausdrücken:

verga̱ß [fɛɐ̯​ˈgaːs] CZ. cz. przech., cz. zwr.

vergaß cz. prz. von vergessen

Zobacz też vergessen

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] CZ. cz. zwr.

verta̱n CZ. cz. przech., cz. zwr.

vertan pp von vertun

Zobacz też vertun

verh.

verh. Abk. von verheiratet

verw.

verw. Abk. von verwitwet

verw.
wdowa r.ż.
verw.
wdowiec r.m.

Zobacz też verwitwet

verwịtwet [fɛɐ̯​ˈvɪtvət] PRZYM.

VerlạssNP <‑es, bez l.mn. > [fɛɐ̯​ˈlas] RZ. r.m., Verlạßst. pis. RZ. r.m. <‑sses, bez l.mn. >

Verra̱t <‑[e]s, bez l.mn. > [fɛɐ̯​ˈraːt] RZ. r.m.

2. Verrat (Tat):

zdrada r.ż.

verbo̱t [fɛɐ̯​ˈboːt] CZ. cz. przech., cz. zwr.

verbot cz. prz. von verbieten

Zobacz też verbieten

I . verbi̱e̱ten <verbietet, verbot, verboten> CZ. cz. przech.

II . verbi̱e̱ten <verbietet, verbot, verboten> CZ. cz. zwr.

Verha̱u̱ <‑[e]s, ‑e> [fɛɐ̯​ˈhaʊ] RZ. r.m. o r.n.

2. Verhau pot. (Durcheinander):

Verla̱d <‑s, bez l.mn. > [fɛɐ̯​ˈlaːt] RZ. r.m. CH

Verlad → Verladung

Zobacz też Verladung

Verla̱dung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Verla̱g <‑[e]s, ‑e> [fɛɐ̯​ˈlaːk, pl: fɛɐ̯​ˈlaːgə] RZ. r.m.

verlo̱r [fɛɐ̯​ˈloːɐ̯] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr.

verlor cz. prz. von verlieren

Zobacz też verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski