Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CP
mi-temps

Oxford-Hachette French Dictionary

half-time break RZ. SPORT

mi-temps r.ż.
Oxford-Hachette French Dictionary
angielski
angielski
francuski
francuski
break into leisure time, working day
francuski
francuski
angielski
angielski
Oxford-Hachette French Dictionary

I. half <pl halves> [Brit hɑːf, Am hæf] RZ.

1. half (one of two parts):

moitié r.ż.
half (of) 38 is 19

2. half MAT. (fraction):

demi r.m.

3. half SPORT:

mi-temps r.ż.

4. half SPORT → half back

5. half Brit (half pint):

half pot.
demi-pinte r.ż.
half pot.
bock r.m.

6. half Brit (half fare):

demi-tarif r.m.

II. half [Brit hɑːf, Am hæf] PRZYM.

III. half [Brit hɑːf, Am hæf] ZAIM.

1. half (50%):

moitié r.ż.

2. half (in time):

half past two/six Brit, half two/six pot.

3. half (in age):

IV. half [Brit hɑːf, Am hæf] PRZYSŁ.

half full, over, asleep, drunk, cooked, dressed, eaten, hidden, understood, remembered:

not half pot.!
not half bad pot.

V. half [Brit hɑːf, Am hæf]

half a minute or second or tick pot. Brit or mo pot.

half back RZ. SPORT

demi r.m.

I. time [Brit tʌɪm, Am taɪm] RZ.

1. time (continuum):

temps r.m.

2. time (specific duration):

temps r.m.

3. time (hour of the day, night):

heure r.ż.
to lose time clock:

4. time (era, epoch):

époque r.ż.
to be ahead of or in advance of the times person, invention:

5. time (moment):

moment r.m.

6. time (occasion):

fois r.ż.

7. time (experience):

8. time ADM. (hourly rate):

9. time (length of period):

10. time MUZ.:

mesure r.ż.

11. time SPORT:

temps r.m.

12. time MAT. przen.:

II. time [Brit tʌɪm, Am taɪm] CZ. cz. przech.

1. time (schedule):

time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting

2. time (judge):

time blow, stroke, shot

3. time (measure speed, duration):

time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg

III. to time oneself CZ. cz. zwr.

to time oneself cz. zwr.:

IV. time [Brit tʌɪm, Am taɪm]

to do time (prison) pot.
to make time with sb Am pot. (chat up)
draguer qn pot.
s'envoyer qn pot.
long time no see pot.!
time please! Brit (in pub)

I. break [Brit breɪk, Am breɪk] RZ.

1. break (fracture):

fracture r.ż.

2. break (crack):

fêlure r.ż.

3. break (gap):

brèche r.ż.
espace r.m.
rupture r.ż.
pause r.ż.
trou r.m.
espace r.m.

4. break RADIO, TV:

5. break (pause) (gen):

pause r.ż.
break SZK.
give us a break pot.!

6. break (holiday):

vacances r.ż. l.mn.

7. break (departure):

break przen.
rupture r.ż. (with avec)

8. break (opportunity):

break pot.
chance r.ż.
des déboires r.m. l.mn.

9. break (dawn):

10. break (escape bid):

11. break (in tennis):

break r.m.

12. break (in snooker, pool) (first shot):

13. break MUZ. (in jazz):

break r.m.

II. break <cz. przeszł. broke, part passé broken> [Brit breɪk, Am breɪk] CZ. cz. przech.

1. break (damage):

break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine

2. break (split, rupture):

break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:

3. break (interrupt):

break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)

4. break (disobey):

break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment

5. break (exceed, surpass):

break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier

6. break (lessen the impact of):

break wind
break branches: fall
break hay: fall

7. break (destroy) przen. troops:

break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb

8. break (ruin):

break person

9. break JAZD. KON.:

break young horse

10. break (in tennis):

11. break WOJSK.:

break officer

12. break (decipher):

break cipher, code

13. break (leave):

14. break (announce):

break news
break truth

III. break <cz. przeszł. broke, part passé broken> [Brit breɪk, Am breɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. break (be damaged):

break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:

2. break (separate):

break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)

3. break SPORT:

break boxers:

4. break (stop for a rest):

5. break (change):

break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:

6. break (begin):

break day:
break storm:
break scandal, news story:

7. break (discontinue):

8. break (weaken):

9. break (change tone):

break boy's voice:

10. break (in snooker, pool):

w słowniku PONS

I. half <-halves> [hɑ:f, Am hæf] RZ.

1. half (equal part, fifty per cent):

moitié r.ż.

2. half SPORT:

mi-temps r.ż.

3. half Brit pot. (half pint of beer):

demi r.m.

4. half Brit (child's ticket for public transport):

demi-tarif r.m.

zwroty:

in half a second [or tick Brit]

II. half [hɑ:f, Am hæf] PRZYM.

III. half [hɑ:f, Am hæf] PRZYSŁ.

I. time [taɪm] RZ.

1. time (chronological dimension):

temps r.m.

2. time no l.mn. (period of time):

temps r.m.
journey time/cooking time cooking time

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment r.m.
time on clock
heure r.ż.
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. przen.
from time to time no l.mn.

4. time (experience):

to give sb a hard time pot.

5. time (opportunity, leisure):

temps r.m.
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois r.ż.

7. time (epoch):

temps r.m.
at the time of sth no l.mn.

8. time l.mn. (when measuring) MAT.:

9. time SPORT:

temps r.m.

10. time no l.mn. MUZ.:

mesure r.ż.

11. time GOSP.:

zwroty:

to do time Brit pot.

II. time [taɪm] CZ. cz. przech.

1. time (measure time of):

time runner
time journey

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment

I. break [breɪk] RZ.

1. break (gap):

trou r.m.
break crack
fêlure r.ż.
break into two parts
fracture r.ż.

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
pause r.ż.
break in output

3. break SZK.:

4. break (escape):

évasion r.ż.

5. break:

6. break (opportunity):

chance r.ż.

7. break SPORT:

break r.m.

zwroty:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break przen.:

4. break LOT.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] WOJSK.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break SPORT:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break banknote

13. break WOJSK.:

zwroty:

to break one's back [or ass Am] pot.
to break the back of sth Aus, Brit
to break the bank iron., żart.

III. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break SPORT:

zwroty:

w słowniku PONS

I. time [taɪm] RZ.

1. time (chronological dimension):

temps r.m.

2. time (period of time):

temps r.m.

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment r.m.
time on clock
heure r.ż.
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. przen.

4. time (experience):

to give sb a hard time pot.

5. time (opportunity, leisure):

temps r.m.
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois r.ż.

7. time (epoch):

temps r.m.

8. time l.mn. math (when measuring):

9. time sports:

temps r.m.

10. time MUZ.:

mesure r.ż.

11. time GOSP.:

zwroty:

II. time [taɪm] CZ. cz. przech.

1. time (measure time of):

time runner
time trip

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment

I. half <-halves> [hæf] RZ.

1. half (equal part, fifty per cent):

moitié r.ż.

2. half sports:

mi-temps r.ż.

zwroty:

II. half [hæf] PRZYM.

III. half [hæf] PRZYSŁ.

halftime RZ. sports

mi-temps r.ż.

I. break [breɪk] RZ.

1. break (gap):

trou r.m.
break crack
fêlure r.ż.
break into two parts
fracture r.ż.

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
pause r.ż.
break in output

3. break SZK.:

4. break (escape):

évasion r.ż.

5. break:

6. break (opportunity):

chance r.ż.

7. break sports:

break r.m.

zwroty:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break przen.:

4. break LOT.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] WOJSK.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break sports:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break bank note

13. break WOJSK.:

zwroty:

to break the bank iron., żart.

III. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break sports:

zwroty:

Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The use of higher alpha-olefins (hexene or octene) gives rise to enhanced stretch film characteristics, particularly in respect of elongation at break and puncture resistance.
en.wikipedia.org
At early 2007 gasoline and electricity prices, that would mean a break-even point after six to ten years of operation.
en.wikipedia.org
For example, as a water wave moves, it tends to break and curl forward.
arstechnica.com
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org
In 1991, he was again arrested and charged with prowling and possessing instruments connected to burglaries, although there was not enough evidence to charge him with the break-ins themselves.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "half-time break" w innych językach