polsko » niemiecki

jesziba <D. ‑by, l.mn. ‑by> [jeʃiba] RZ. r.m., jesziwa [jeʃiva] RZ. r.m. <D. ‑wy, l.mn. ‑wy> REL.

jesień <D. ‑eni, l.mn. ‑enie> [jeɕeɲ] RZ. r.ż.

2. jesień podn. (schyłek):

satem [satem] RZ. r.n. ndm. JĘZ.

system <D. ‑u, l.mn. ‑y> [sɨstem] RZ. r.m.

2. system (zbiór twierdzeń):

System r.n.

reszta <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [reʃta] RZ. r.ż. zwykle lp

2. reszta (pieniądze):

Restgeld r.n.
Restbetrag r.m.

3. reszta MAT.:

Rest r.m.

jest [jest]

jest → być

Zobacz też być

I . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; cz. prz. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] CZ. cz. nieprzech.

8. być (pochodzić):

10. być (przyjechać):

II . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; cz. prz. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] CZ. aux

1. być (w czasach złożonych):

2. być (w stronie biernej):

3. być (w orzeczeniach złożonych):

kasztel <D. ‑u, l.mn. ‑e> [kaʃtel] RZ. r.m.

1. kasztel HIST. (zamek):

Kastell r.n.
Burg r.ż.
Wehrburg r.ż.

2. kasztel NAUT. (nadbudówka na rufie żaglowców):

Kastell r.n.

pasztet <D. ‑u, l.mn. ‑y> [paʃtet] RZ. r.m.

1. pasztet GASTR.:

Pastete r.ż.

2. pasztet zwykle lp przen. pot. (kłopotliwa sytuacja):

da haben wir den Salat! pot.

resztki [reʃtki] RZ.

resztki l.mn. < D. l.mn. ‑tek>:

Essensreste r.m. l.mn.

resztka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [reʃtka] RZ. r.ż. zwykle l.mn.

2. resztka (kawałek):

Reststück r.n.
Reste r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski