Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zyperns
Insha'Allah Inshallah si c'est la volonté de Dieu

Oxford-Hachette French Dictionary

is [Brit ɪz, Am ɪz]

is → be

be <part prés being, 3e pers sg prés is, prét was, part passé been> [Brit biː, Am bi] CZ. cz. nieprzech.

1. be (gen):

2. be (in probability):

3. be (phrases):

be <part prés being, 3e pers sg prés is, prét was, part passé been> [Brit biː, Am bi] CZ. cz. nieprzech.

1. be (gen):

2. be (in probability):

3. be (phrases):

BE RZ. abrév

BE → bill of exchange

bill of exchange, BE RZ.

bill of exchange HAND., FIN.

I. if [Brit ɪf, Am ɪf] SPÓJ. If is almost always translated by si, except in the case of a very few usages which are shown below.

1. if (in the event that, supposing that):

if I were you, I
(moi) à ta place, je

2. if (whenever):

3. if (whether):

4. if (functioning as that ):

5. if (although, accepting that):

6. if (as polite formula):

7. if (expressing surprise, dismay etc):

8. if (used with what ):

(so) what if he (or I etc) did?

II. if only SPÓJ.

III. if [Brit ɪf, Am ɪf]

I. will1 [Brit wɪl, Am wɪl, wəl] CZ. mod

1. will (to express the future):

2. will (expressing consent, willingness):

will do pot.!

3. will (in commands, requests):

4. will (in offers, invitations):

5. will (expressing custom or habit):

6. will (expressing a conjecture or assumption):

7. will (expressing ability or capacity to do):

II. will1 [Brit wɪl, Am wɪl, wəl] CZ. cz. przech.

1. will (urge mentally):

2. will (wish, desire):

3. will PR.:

léguer (to à)

III. will1 [Brit wɪl, Am wɪl, wəl] CZ. cz. zwr.

I. will2 [Brit wɪl, Am wɪl] RZ.

1. will (mental power):

volonté r.ż. (to do de faire)

2. will (wish, desire):

volonté r.ż.
désir r.m. (to do de faire)
+ tr. łącz. Thy will be done
+ tr. łącz. to do sth against one's will
to do sth with a will

3. will PR.:

to leave sb sth in one's will
léguer qc à qn

II. at will PRZYSŁ.

1. at will (as much as one likes):

at will select, take

2. at will (whenever you like):

3. at will (freely):

III. will2 [Brit wɪl, Am wɪl]

quand on veut on peut przysł.

world [Brit wəːld, Am wərld] RZ.

1. world (planet):

monde r.m.
to bring sb into the world mother:
to bring sb into the world doctor, midwife:
to come into the world przyd. agenda, events, climate, market, leader, politics, proportions, prices, rights, scale
to come into the world record, tour, championship

2. world (group of people):

monde r.m.

3. world (section of the earth):

pays r.m. l.mn.

4. world (person's environment):

monde r.m.
univers r.m.
(all) the world and his wife żart.

I. iron [Brit ˈʌɪən, Am ˈaɪ(ə)rn] RZ.

1. iron (metal):

fer r.m.
ferraille r.ż.
a man/will of iron przen.
a man/will of iron przyd. bar, gate, railing

2. iron (for clothes):

fer r.m. (à repasser)

3. iron (golf):

fer r.m.

4. iron (splint):

attelle r.ż.

5. iron MED.:

fer r.m.

II. irons RZ.

irons rz. l.mn.:

fers r.m. l.mn.

III. iron [Brit ˈʌɪən, Am ˈaɪ(ə)rn] PRZYM. przen.

iron constitution, grip, will
iron rule

IV. iron [Brit ˈʌɪən, Am ˈaɪ(ə)rn] CZ. cz. przech.

iron clothes:

V. iron [Brit ˈʌɪən, Am ˈaɪ(ə)rn] CZ. cz. nieprzech.

iron person:
iron garment, fabric:

VI. iron [Brit ˈʌɪən, Am ˈaɪ(ə)rn]

ill will RZ.

rancune r.ż.

goodwill [Brit ɡʊdˈwɪl, Am ɡʊdˈwɪl] RZ.

1. goodwill (helpful attitude):

a man of goodwill przyd. gesture
a man of goodwill visite

2. goodwill (kindness):

3. goodwill HAND.:

free will RZ.

1. free will FIL.:

2. free will (gen):

effort [Brit ˈɛfət, Am ˈɛfərt] RZ.

1. effort (energy):

efforts r.m. l.mn.

2. effort (difficulty):

effort r.m.

3. effort (attempt):

4. effort (initiative):

5. effort (exercise):

effort przen.
effort r.m.

I. battle [Brit ˈbat(ə)l, Am ˈbædl] RZ.

1. battle WOJSK.:

bataille r.ż. (for pour, against contre, between entre)
the field of battle przyd. formation, stations, zone

2. battle przen.:

lutte r.ż. (for pour, against contre, over à propos de)

II. battle [Brit ˈbat(ə)l, Am ˈbædl] CZ. cz. przech. Am

III. battle [Brit ˈbat(ə)l, Am ˈbædl] CZ. cz. nieprzech. WOJSK.

battle przen.
combattre (with sb contre qn)
to battle for supremacy
to battle for life, survival
to battle one's way through difficulties, opposition

IV. battle [Brit ˈbat(ə)l, Am ˈbædl]

I. god RZ.

1. god REL.:

dieu r.m.
ye gods przest.!

2. god (person, thing):

dieu r.m.
idole r.ż.

II. God [Brit ɡɒd, Am ɡɑd]

1. God REL.:

Dieu r.m.
+ tr. łącz. a man of God

2. God pot.:

zut! pot.
merde! slang
ça alors! pot.
by God, I'll…!
God forbid pot.!
God knows pot.!

III. Gods RZ.

Gods rz. l.mn. pot. TEATR:

paradis r.m.
poulailler r.m. pot.

IV. God [Brit ɡɒd, Am ɡɑd]

w słowniku PONS

I. be <was, been> [bi:] CZ. cz. nieprzech. + przym. or rz.

1. be (expresses identity, position, place):

2. be (expresses a state, situation):

3. be (expresses calculation/price):

4. be (indicates age):

5. be (take place):

6. be (exist):

il y a ...

7. be (impersonal use):

zwroty:

far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin

II. be <was, been> [bi:] CZ. cz. pos.

1. be (expresses continuation):

2. be (expresses possibility):

can it be that ...? form.
est-ce possible que +subj ?

3. be (expresses passive):

4. be (expresses future):

5. be (expresses future in past):

6. be (in conditionals):

if sb were [or was] were to +infin, ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin, ... form.
si qn devait +infin , ...

I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYIM.

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RADIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb pot.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYSŁ.

1. off (not on):

2. off (away):

il est temps que je m'en aille tr. łącz.
to be off SPORT

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off HAND.:

5% off

7. off (until gone):

zwroty:

III. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYM. ndm.

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off Aus, Brit (provided for):

5. off (sold out):

6. off Brit (rude):

to go off on sb Am pot.

IV. off [ɒf, Am ɑ:f] RZ. no l.mn. Brit

départ r.m.

V. off [ɒf, Am ɑ:f] CZ. cz. przech. Am pot. (kill)

is [ɪz] CZ.

is 3rd os. l.poj. of to be

I. if [ɪf] SPÓJ.

1. if:

2. if (supposing that):

3. if (every time that):

4. if (whether):

5. if (although):

II. if [ɪf] RZ.

si r.m. ndm.

will1 <would, would> [wɪl] CZ. cz. pos.

1. will (expressing future):

I/we will [or I'll/we'll] do sth

2. will (polite form):

3. will (wish, agree):

4. will (emphatic):

5. will (explaining a procedure):

6. will (conjecture):

I. will2 [wɪl] RZ.

1. will no l.mn. (faculty):

volonté r.ż.

2. will PR.:

zwroty:

II. will2 [wɪl] CZ. cz. przech.

1. will (make happen):

to will sb to do sth
faire faire qc à qn

2. will form. (ordain):

3. will (bequeath):

god [gɒd, Am gɑ:d] RZ. REL.

god a. przen.
dieu r.m.

I. it [ɪt] wsk. zaim.

c' + vowel
it is ...
c'est ...
it is ...
ça est ... Belg

II. it [ɪt] os. zaim.

il(elle)

III. it [ɪt] cz. bezosob. zaim.

on dit que ...

IV. it [ɪt] objective zaim.

1. it (direct object):

le(la)
l' + vowel

2. it (indirect object):

3. it (prepositional object):

4. it (non-specific object):

zwroty:

it's [ɪts]

it's = it is

IT [ˌaɪˈti:] RZ. no l.mn.

IT INF. skrót od Information Technology

w słowniku PONS

is [ɪz] CZ.

is 3ʳᵈ os. l.poj. of be

I. be <was, been> [bi] CZ. cz. nieprzech. + przym. or rz.

1. be (expresses identity, position, place):

2. be (expresses a state, situation):

3. be (expresses calculation/price):

this book is 50¢

4. be (indicates age):

5. be (take place):

6. be (exist):

il y a ...

7. be (impersonal use):

zwroty:

far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin

II. be <was, been> [bi] CZ. cz. pos.

1. be (expresses continuation):

2. be (expresses possibility):

can it be that ...? form.
est-il possible que +subj ?

3. be (expresses passive):

4. be (expresses future):

5. be (expresses future in past):

6. be (in conditionals):

if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... form.
si qn devait +infin , ...

I. be <was, been> [bi] CZ. cz. nieprzech. + przym. or rz.

1. be (expresses identity, position, place):

2. be (expresses a state, situation):

3. be (expresses calculation/price):

this book is 50¢

4. be (indicates age):

5. be (take place):

6. be (exist):

il y a ...

7. be (impersonal use):

zwroty:

far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin

II. be <was, been> [bi] CZ. cz. pos.

1. be (expresses continuation):

2. be (expresses possibility):

can it be that ...? form.
est-il possible que +subj ?

3. be (expresses passive):

4. be (expresses future):

5. be (expresses future in past):

6. be (in conditionals):

if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... form.
si qn devait +infin , ...

I. off [af] PRZYIM.

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RADIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb pot.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] PRZYSŁ.

1. off (not on):

2. off (away):

il est temps que je m'en aille tr. łącz.

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off HAND.:

5% off

7. off (until gone):

zwroty:

III. off [af] PRZYM. ndm.

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb pot.

IV. off [af] CZ. cz. przech. pot. (kill)

I. if [ɪf] SPÓJ.

1. if:

2. if (supposing that):

3. if (every time that):

4. if (whether):

5. if (although):

II. if [ɪf] RZ.

si r.m. ndm.

will1 <would, would> [wɪl] CZ. cz. pos.

1. will (expressing future):

2. will (polite form):

3. will (wish, agree):

4. will (emphatic):

5. will (explaining a procedure):

6. will (conjecture):

I. will2 [wɪl] RZ.

1. will (faculty):

volonté r.ż.

2. will PR.:

zwroty:

II. will2 [wɪl] CZ. cz. przech.

1. will (make happen):

to will sb to do sth
faire faire qc à qn

2. will form. (ordain):

3. will (bequeath):

god [gad] RZ. REL.

god a. przen.
dieu r.m.

it's [ɪts]

it's = it is, be

I. be <was, been> [bi] CZ. cz. nieprzech. + przym. or rz.

1. be (expresses identity, position, place):

2. be (expresses a state, situation):

3. be (expresses calculation/price):

this book is 50¢

4. be (indicates age):

5. be (take place):

6. be (exist):

il y a ...

7. be (impersonal use):

zwroty:

far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin

II. be <was, been> [bi] CZ. cz. pos.

1. be (expresses continuation):

2. be (expresses possibility):

can it be that ...? form.
est-il possible que +subj ?

3. be (expresses passive):

4. be (expresses future):

5. be (expresses future in past):

6. be (in conditionals):

if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... form.
si qn devait +infin , ...

I. it [ɪt] wsk. zaim.

c' + vowel
it is ...
c'est ...
it is ...
ça est ... Belg

II. it [ɪt] os. zaim.

il(elle)

III. it [ɪt] cz. bezosob. zaim.

on dit que ...

IV. it [ɪt] objective zaim.

1. it (direct object):

le(la)
l' + vowel

2. it (indirect object):

3. it (prepositional object):

4. it (non-specific object):

zwroty:

IT [ˌaɪ·ˈti] RZ.

IT comput skrót od Information Technology

Present
Iam
youare
he/she/itis
weare
youare
theyare
Past
Iwas
youwere
he/she/itwas
wewere
youwere
theywere
Present Perfect
Ihavebeen
youhavebeen
he/she/ithasbeen
wehavebeen
youhavebeen
theyhavebeen
Past Perfect
Ihadbeen
youhadbeen
he/she/ithadbeen
wehadbeen
youhadbeen
theyhadbeen

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Keep walking until you reach the ha-ha and iron bridge.
www.telegraph.co.uk
It is an octahedral transition metal complex in which three bidentate oxalate ions are bound to an iron center.
en.wikipedia.org
Death sentences, severance of limbs and branding with hot iron were very common.
en.wikipedia.org
About 9% of the meteorite consists of nickel-iron alloys, with traces of other minerals such as troilite, whitlockite, chromite and copper.
en.wikipedia.org
Today this appears as a 7-metre-deep, 7-metre-wide circular sump, crossed by an iron footbridge.
en.wikipedia.org