francusko » niemiecki

I . indiscret (-ète) [ɛ͂diskʀɛ, ɛt] PRZYM.

1. indiscret:

2. indiscret (bavard):

indiscret (-ète)
indiscret (-ète)
Klatsch r.m.

II . indiscret (-ète) [ɛ͂diskʀɛ, ɛt] RZ. r.m., r.ż.

indisposer [ɛ͂dispoze] CZ. cz. przech.

indiscuté(e) [ɛ͂diskyte] PRZYM.

I . indigner [ɛ͂diɲe] CZ. cz. przech.

indiquer [ɛ͂dike] CZ. cz. przech.

2. indiquer (recommander):

5. indiquer (marquer):

indisposé(e) [ɛ͂dispoze] PRZYM.

1. indisposé:

2. indisposé euf.:

unwohl przest.

I . indigène [ɛ͂diʒɛn] PRZYM.

2. indigène ( blanc):

3. indigène BOT., ZOOL.:

II . indigène [ɛ͂diʒɛn] RZ. r.m. i r.ż.

1. indigène:

Einheimische(r) r.ż. (r.m.)

2. indigène ( blanc):

Eingeborene(r) r.ż. (r.m.)

indiscipliné(e) [ɛ͂disipline] PRZYM.

indiscrétion [ɛ͂diskʀesjɔ͂] RZ. r.ż.

2. indiscrétion (tendance à divulguer):

Indiskretion r.ż.

indiscrètement [ɛ͂diskʀɛtmɑ͂] PRZYSŁ.

1. indiscrètement (de façon importune):

2. indiscrètement (par des bavardages):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina