francusko » niemiecki

I . rappeler [ʀap(ə)le] CZ. cz. przech.

4. rappeler TELEK.:

5. rappeler (évoquer):

6. rappeler ALPIN.:

II . rappeler [ʀap(ə)le] CZ. cz. nieprzech. TELEK.

rappel [ʀapɛl] RZ. r.m.

2. rappel (admonestation):

Verweis r.m.
rappel à l'ordre POLIT.

3. rappel FIN.:

Mahnung r.ż.

6. rappel ADM.:

Rückzahlung r.ż.

10. rappel NAUT.:

Trimmen r.n.

11. rappel (nouvel appel):

rappelé [ʀap(ə)le] RZ. r.m.

III . rapporter [ʀapɔʀte] CZ. cz. zwr.

1. rapporter (être relatif à):

2. rapporter GRAM.:

3. rapporter (s'en remettre à):

rappeur (-euse) [ʀapœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

rappeur (-euse)
Rapper(in) r.m. (r.ż.)

rapport [ʀapɔʀ] RZ. r.m.

3. rapport l.mn. (relations sexuelles):

Sex r.m.

5. rapport WOJSK.:

Meldung r.ż.

7. rapport MAT., POLIT.:

Proportion r.ż.

8. rapport MOT., KOLARST.:

Übersetzung r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina