francusko » niemiecki

I . vassal(e) <-aux> [vasal, o] RZ. r.m.(r.ż.) HIST.

vassal(e)
Vasall(in) r.m. (r.ż.)

II . vassal(e) <-aux> [vasal, o] PRZYM.

pays vassal POLIT.

quasar [kazaʀ] RZ. r.m.

Quasar r.m. spec.

vaste [vast] PRZYM. antéposé

3. vaste (ample):

4. vaste (puissant):

6. vaste iron. pot. (mauvais):

César [sezaːʀ] RZ. r.m. HIST.

vase1 [vɑz] RZ. r.m.

1. vase (récipient):

[Blumen]vase r.ż.
Kristallvase r.ż.

2. vase ARCHEOL.:

Gefäß r.n.

II . vase1 [vɑz]

varan [vaʀɑ͂] RZ. r.m. ZOOL.

Waran r.m.

vacarme [vakaʀm] RZ. r.m.

Lärm r.m.

vachard(e) [vaʃaʀ, aʀd] PRZYM. pot.

vachard(e)
vachard(e)
fies pot.

I . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] PRZYM.

II . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] RZ. r.m.(r.ż.)

vantard(e)
Prahler(in) r.m. (r.ż.)
vantard(e)
Zampano r.m.

vaseux (-euse) [vɑzø, -øz] PRZYM.

1. vaseux (boueux):

vaseux (-euse)

2. vaseux pot. (confus):

vaseux (-euse)

3. vaseux pot. (mal en point):

vasque [vask] RZ. r.ż. (bassin)

pulsar [pylsaʀ] RZ. r.m. ASTRON.

Pulsar r.m. spec.

I . varier [vaʀje] CZ. cz. nieprzech.

1. varier (évoluer):

3. varier (être différent):

4. varier (changer d'opinion):

II . varier [vaʀje] CZ. cz. przech.

2. varier (changer):

vasière r.ż. GEOG.
Watt r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina