niemiecko » francuski

münden [ˈmʏndən] CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

1. münden (hineinfließen):

2. münden (führen zu):

3. münden (hinauslaufen auf):

aboutir à qc

Tandem <-s, -s> [ˈtandɛm] RZ. r.n.

munter [ˈmʊntɐ] PRZYM.

3. munter (lebhaft):

animé(e)

zudem [tsuˈdeːm] PRZYSŁ. podn.

munkeln [ˈmʊŋkəln] CZ. cz. przech.

Mündel <-s, -> [ˈmʏndəl] RZ. r.n. o PR. r.m.

pupille r.m. i r.ż.

II . mündig [ˈmʏndɪç] PRZYSŁ.

münzen [ˈmʏntsən] CZ. cz. przech.

Modem <-s, -s> [ˈmoːdɛm] RZ. r.n. o r.m.

Modem skrót od modulator/demodulator INF.

modem r.m.

Diadem <-s, -e> [diaˈdeːm] RZ. r.n.

alldem

alldem → alledem

Zobacz też alledem

Brodem <-s, -> [ˈbroːdəm] RZ. r.m. lit. (Dunst)

ehedem PRZYSŁ.

von ehedem podn.
de jadis podn.
wie ehedem podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina