niemiecko » francuski

I . passiv PRZYM.

2. passiv (ungewollt):

passif(-ive)

passé, passeest. pis. [paˈseː] PRZYM. pot.

Passiv <-s, -e> RZ. r.n. GRAM.

passif r.m.

passé

passé → passee

Zobacz też passé

passé, passeest. pis. [paˈseː] PRZYM. pot.

Passe <-, -n> [ˈpasə] RZ. r.ż. MODA

I . passen CZ. cz. nieprzech.

5. passen KARC.:

zwroty:

das könnte dir so passen! iron. pot.
das passt zu dir/ihr! pot.
c'est bien toi/elle ! pot.

II . passieren* CZ. cz. przech. +haben

2. passieren (pürieren):

3. passieren (akzeptiert werden):

4. passieren TENIS:

Passion <-, -en> RZ. r.ż.

2. Passion KOŚC.:

Passiva RZ. Pl FIN.

II . passend PRZYSŁ.

1. passend:

Passage <-, -n> [paˈsaːʒə] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina