niemiecko » niderlandzki

ˈBla·zer <Blazers, Blazer> [ˈbleːzɐ] RZ. r.m.

ge·ˈla·den1 [gəˈlaːdn̩] PRZYM.

Ge·ˈla·ge <Gelages, Gelage> [gəˈlaːgə] RZ. r.n.

ge·ˈlang [gəˈlaŋ] CZ.

gelang 3. pers l.poj. cz. prz. von gelingen

Zobacz też gelingen

ge·ˈlin·gen <gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

ˈgel·len [ˈgɛlən] CZ. cz. nieprzech.

1. gellen (kreischen):

ˈgel·ten1 <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltn̩] CZ. cz. nieprzech.

ge·ˈle·gen1 [gəˈleːgn̩] PRZYM. (passend, von Interesse)

ge·ˈlo·gen [gəˈloːgn̩] CZ.

gelogen im. cz. przeszł. von lügen

Zobacz też lügen

ge·ˈle·sen CZ.

gelesen im. cz. przeszł. von lesen¹, lesen², lesen³

Zobacz też lesen , lesen , lesen , lesen

ˈle·sen4 <liest, las, gelesen> [ˈleːzn̩] CZ. cz. zwr.

2. lesen (durcharbeiten):

ˈle·sen3 <liest, las, gelesen> [ˈleːzn̩] CZ. cz. nieprzech. (eine Vorlesung halten)

ˈle·sen2 <liest, las, gelesen> [ˈleːzn̩] CZ. cz. przech.

1. lesen (Geschriebenes erfassen):

2. lesen (laut vortragen):

ˈle·sen1 <liest, las, gelesen> [ˈleːzn̩] CZ. cz. przech.

2. lesen (sortieren):

3. lesen (säubern):

ge·ˈlo·ben1 [gəˈloːbn̩] CZ. cz. przech. podn. (feierlich versprechen)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski