niemiecko » polski

Übere̱i̱nstimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Übereinstimmung (Gleichheit: der Ergebnisse, Merkmale):

tożsamość r.ż.

I . übere̱i̱nstimmend PRZYM.

übereinstimmend Aussage, Ansicht:

II . übere̱i̱nstimmend PRZYSŁ.

E̱i̱nstimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

übere̱i̱n|stimmen [yːbɐ​ˈʔaɪn-] CZ. cz. nieprzech.

1. übereinstimmen (die Meinung teilen) (Gesprächspartner):

2. übereinstimmen (sich gleichen) (Einschätzung, Ergebnisse):

pokrywać [f. dk. pokryć] się [z czymś]

Verstịmmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verstimmung MUS:

rozstrój r.m.

2. Verstimmung (Meinungsverschiedenheit):

Bọmbenstimmung <‑, bez l.mn. > [ˈ--​ˈ--] RZ. r.ż. pot.

Ạbstimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Abstimmung (Volksbefragung):

plebiscyt r.m.

3. Abstimmung (Absprache):

MịssstimmungNP <‑, ‑en> [ˈ---] RZ. r.ż., Mịßstimmungst. pis. RZ. r.ż. <‑, ‑en>

1. Missstimmung (Laune):

zły humor r.m.

U̱>rabstimmung <‑, ‑en> [ˈuːɐ̯ʔapʃtɪmʊŋ] RZ. r.ż.

Marktstimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Vo̱rbestimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż. a. REL.

Ü̱bergangsbestimmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski