niemiecko » polski

herna̱ch [hɛɐ̯​ˈnaːx] PRZYSŁ. REG

herạb [hɛ​ˈrap] PRZYSŁ. podn.

Zobacz też herunter

I . herụnter [hɛ​ˈrʊntɐ] PRZYSŁ.

2. herunter pot. (heruntergeklettert):

zlazł [z czegoś] pot.

4. herunter pot. (gesunken):

ceny r.ż. l.mn. spadły

II . herụnter [hɛ​ˈrʊntɐ] PRZYIM. +B.

herạn [hɛ​ˈran] PRZYSŁ.

Zobacz też ran

rạn [ran] PRZYSŁ. pot.

herụm [hɛ​ˈrʊm] PRZYSŁ.

4. herum pot. (vorüber, beendet):

here̱i̱n [hɛ​ˈraɪn] PRZYSŁ.

hẹrzen [ˈhɛrtsən] CZ. cz. przech. podn.

hẹrzig [ˈhɛrtsɪç] PRZYM.

I . hera̱u̱f [hɛ​ˈraʊf] PRZYSŁ.

1. herauf (nach oben):

II . hera̱u̱f [hɛ​ˈraʊf] PRZYIM. +B.

herbe̱i̱ [hɛɐ̯​ˈbaɪ] PRZYSŁ. podn.

He̱ring <‑s, ‑e> [ˈheːrɪŋ] RZ. r.m. (Fisch, Zeltpflock)

hervo̱r [hɛɐ̯​ˈfoːɐ̯] WK

Hernie r.ż. MED.
przepuklina r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski