niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „losplärren“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

lo̱s|platzen CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

1. losplatzen (spontan loslachen):

II . schạrren [ˈʃarən] CZ. cz. przech.

1. scharren Loch:

kopać [f. dk. wy‑]

2. scharren (zusammenscharren):

zgarniać [f. dk. zgarnąć]
scharren Geld fig, pej.
zbijać [f. dk. zbić ]pot.
scharren Geld fig, pej.
zgarnąć pot.

ạn|starren CZ. cz. przech.

erstạrren* CZ. cz. nieprzech. +sein

2. erstarren (steif werden):

sztywnieć [f. dk. ze‑] [z zimna]

4. erstarren podn. (starr werden):

Gọldbarren <‑s, ‑> RZ. r.m.

I . ạb|sperren CZ. cz. przech.

1. absperren (versperren):

zamykać [f. dk. zamknąć]

2. absperren (abstellen):

odcinać [f. dk. odciąć]

3. absperren austr., poł. niem. (ab-, zuschließen):

II . ạb|sperren CZ. cz. nieprzech. poł. niem.

Dạchsparren <‑s, ‑> RZ. r.m. ARCHIT.

schnạrren [ˈʃnarən] CZ. cz. nieprzech.

Hạndkarre <‑, ‑n> RZ. r.ż. połnocnoniem., Hạndkarren RZ. r.m. <‑s, ‑> poł. niem., austr.

Handkarre → Handwagen

Zobacz też Handwagen

Hạndwagen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Geplạ̈rre <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. pej. pot.

1. Geplärre (Weinen, Klagen):

beczenie r.n.
bek r.m.

2. Geplärre (Geschrei):

3. Geplärre fig (eines Radios):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski