niemiecko » polski

Magi̱e̱ <‑, bez l.mn. > [ma​ˈgiː] RZ. r.ż.

I . ma̱ger [ˈmaːgɐ] PRZYM.

1. mager (dünn):

3. mager (ertragsarm):

5. mager DRUK. (nicht fett):

II . ma̱ger [ˈmaːgɐ] PRZYSŁ.

ma̱g [maːk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

mag 3. pers präs von mögen

Zobacz też mögen , mögen

II . mö̱gen1 <mag, mochte, gemocht> [ˈmøːgən] CZ. cz. nieprzech.

2. mögen pot. (gehen, fahren wollen):

3. mögen pot. (können):

I . ma̱gisch [ˈmaːgɪʃ] PRZYM.

magisch Denken, Kräfte, Anziehungskraft:

II . ma̱gisch [ˈmaːgɪʃ] PRZYSŁ.

Ma̱gier(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmaːgiɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Magier (Zauberkünstler):

magik r.m.

2. Magier (Zauberer):

czarodziej(ka) r.m. (r.ż.)

Hawai̱i <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. GEO

Hawaje l.mn.
Hawaii r.n. o r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski