niemiecko » polski

me̱i̱nes [ˈmaɪnəs] ZAIM. dzierż.

meines → mein, → meine, → mein

Zobacz też meine(r, s)

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

lẹnzen [ˈlɛntsən] CZ. cz. przech.

lenzen NAUT.:

zwroty:

robi się wiosna r.ż.

grẹnzen CZ. cz. nieprzech.

1. grenzen (Grenze haben mit):

Mẹnsen RZ.

Mensen l.mn. od Mensa

Zobacz też Mensa

Mẹnsa <‑, ‑s [o. Mensen]> [ˈmɛnza] RZ. r.ż.

Mẹnge <‑, ‑n> [ˈmɛŋə] RZ. r.ż.

3. Menge (Menschenmenge):

tłum r.m.

4. Menge MATH:

zbiór r.m.
mnogość r.ż.

II . menta̱l [mɛn​ˈtaːl] PRZYSŁ.

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. przech.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [f. dk. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. nieprzech.

Zobacz też gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRZYM.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRZYSŁ. (würdevoll)

Inzẹst <‑[e]s, ‑e> [ɪn​ˈtsɛst] RZ. r.m. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski