niemiecko » polski

Ökume̱ne <‑, bez l.mn. > [øku​ˈmeːnə] RZ. r.ż. REL.

Bie̱ne <‑, ‑n> [ˈbiːnə] RZ. r.ż.

E̱bene <‑, ‑n> [ˈeːbənə] RZ. r.ż.

1. Ebene (Flachland):

równina r.ż.

Sze̱ne <‑, ‑n> [ˈstseːnə] RZ. r.ż.

2. Szene (Streit):

scena r.ż.
awantura r.ż.

Sire̱ne <‑, ‑n> [zi​ˈreːnə] RZ. r.ż.

syrena r.ż.

sü̱ßen [ˈzyːsən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

su̱hlen [ˈzuːlən] CZ. cz. zwr.

1. suhlen (wälzen):

2. suhlen fig (in einem Zustand bleiben):

I . su̱chen [ˈzuːxən] CZ. cz. przech.

2. suchen (zu erreichen trachten):

[on] nie ma tu czego szukać! pot.

II . su̱chen [ˈzuːxən] CZ. cz. nieprzech.

2. suchen (tasten nach):

I . sụmmen [ˈzʊmən] CZ. cz. nieprzech.

1. summen:

II . sụmmen [ˈzʊmən] CZ. cz. przech.

summen Melodie:

III . sụmmen [ˈzʊmən] CZ. bezosob.

surfen [ˈsœːfən, ˈsøːɐ̯fən, ˈzœrfən, ˈzøːɐ̯fən] CZ. cz. nieprzech.

2. surfen INF.:

surfować [f. dk. po‑] [w sieci] pot.

I . sụrren [ˈzʊrən] CZ. cz. nieprzech. +haben

II . sụrren [ˈzʊrən] CZ. bezosob. +haben

sulzen cz. nieprzech. austr. pot.
sulzen cz. nieprzech. austr. pot.
sulzen cz. nieprzech. austr. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski