Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

comè
as
włoski
włoski
angielski
angielski
I. come [ˈkome] PRZYSŁ.
1. come (nelle interrogative):
come
come si scrive?
come stai?
come va (la vita)?
come si fa?
come ti chiami?
2. come (per chiedere una descrizione):
3. come (per fare ripetere):
come?
come hai detto?
Laura come?
4. come (per esprimere indignazione, sorpresa):
(ma) come!
come osi!
come è possibile or come può essere che …?
come no!
of course! sure! I'll bet! iron.
5. come pot.:
come mai, com'è che
come mai, com'è che
6. come (nelle esclamative):
7. come (simile a, similmente a):
come un matto
8. come (nel modo in cui, allo stesso modo di):
come
fai come me
(fai) come vuoi, come preferisci
come sempre
come al solito
come segue
9. come (il modo in cui):
da come vanno le cose
bada a come parli!
per come la vedo io
10. come (in paragoni):
come
asas
come ieri
11. come (quanto):
come
come
12. come (quale):
come
come
13. come (in qualità di, con la funzione di):
come
come esempio di
14. come (in proposizioni incidentali):
come ben sai
15. come (nello spelling):
T come Tom
16. come (per così dire) pot.:
17. come (intensivo):
18. come MAT.:
19. come:
come da
II. come [ˈkome] SPÓJ.
1. come (quasi):
2. come:
come se
3. come (non appena):
come
come
4. come (man mano che):
5. come (che):
come
come
III. come [ˈkome] RZ. r.m.
il come e il perché di qc
IV. come [ˈkome]
come non detto
come minimo
come niente
angielski
angielski
włoski
włoski
come nuovo
włoski
włoski
angielski
angielski
I. come [ˈko:·me] PRZYSŁ.
1. come (nei paragoni):
come
2. come (interrogativo):
come
come stai?
come mai?
come no?
come hai detto?
3. come (esclamativo):
come
come è cara!
ma come!
4. come (correlativo):
ora come ora
come viene viene pot.
any old how pot.
5. come (in qualità di):
come
II. come [ˈko:·me] SPÓJ.
1. come (dichiarativo):
come
2. come (modale):
come
3. come (temporale):
come
4. come (comparativo):
come
asas
III. come <-> [ˈko:·me] RZ. r.m.
come
configurarsi come qc
K come Kursaal
J come jersey
R come Roma
angielski
angielski
włoski
włoski
to characterize sth/sb as sth
descrivere qc/qu come qc
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Un altro punto positivo per il net-metering (altro termine per descrivere lo "scambio sul posto") è il fatto che è molto semplice da configurare.
it.wikipedia.org
Il nome è legato al fatto che i sentieri che ne percorrono i ripidi versanti sono appunto configurati come una scaletta.
it.wikipedia.org
È importante al contempo rammentare che in tale contesto le sorgenti rimasero nella disponibilità esclusiva degli albergatori, configurando dunque una rilevante privatizzazione della risorsa termale.
it.wikipedia.org
L'uscita può venire configurata per pilotare circuiti logici.
it.wikipedia.org
Il marronnage si configurava come un vero e proprio servizio di guide e portatori.
it.wikipedia.org