francusko » niemiecki

blatte [blat] RZ. r.ż.

Schabe r.ż.

blette [blɛt] RZ. r.ż.

blabla <blablas> [blabla] RZ. r.m. pot.

Blabla r.n. pot.
Geschwafel r.n. pot.

blanc [blɑ͂] RZ. r.m.

1. blanc (personne, vin):

Weiße(r) r.m.

3. blanc DRUK., INF.:

Leerstelle r.ż.
Blank r.n. spec.

4. blanc (espace vide):

Lücke r.ż.
Pause r.ż.

5. blanc (linge):

Weißwäsche r.ż.

6. blanc (fard blanc):

8. blanc ANAT.:

9. blanc DRUK.:

Tipp-Ex® r.n.

10. blanc BOT.:

Mehltau r.m.

II . blanc [blɑ͂]

I . blasé(e) [blɑze] PRZYM.

II . blasé(e) [blɑze] RZ. r.m.(r.ż.)

black r.m.

blair [blɛʀ] RZ. r.m. franc. slang

Riechkolben r.m. pot.
Zinken r.m. pot.

blague [blag] RZ. r.ż.

1. blague:

Witz r.m.

3. blague (tabatière):

blaguetabac]
Tabak[s]beutel r.m.

II . blaser [blɑze] CZ. cz. zwr.

blazer [blazɛʀ, blazœʀ] RZ. r.m.

Blazer r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina