francusko » niemiecki

mander [mɑ͂de] CZ. cz. przech. przest.

1. mander (transmettre un ordre):

nous mandons que ... +tr. łącz.

3. mander (faire savoir):

mander qc à qn

I . bander [bɑ͂de] CZ. cz. przech.

1. bander (panser):

2. bander (tendre):

II . bander [bɑ͂de] CZ. cz. nieprzech. pot.

glander [glɑ͂de] CZ. cz. nieprzech. pot.

scander [skɑ͂de] CZ. cz. przech.

2. scander MUZ., POEZ.:

viander [vjɑ͂de] CZ. cz. zwr. pot.

I . amender [amɑ͂de] CZ. cz. przech.

1. amender POLIT.:

2. amender ROLN.:

meliorieren spec.

3. amender CH (infliger une amende):

büßen CH

II . amender [amɑ͂de] CZ. cz. zwr. (se corriger)

monder [mɔ͂de] CZ. cz. przech.

tender [tɑ͂dɛʀ] RZ. r.m.

Tender r.m.

II . ancrer [ɑ͂kʀe] CZ. cz. zwr.

1. ancrer:

2. ancrer (s'enraciner):

aniser [anise] CZ. cz. przech.

Andes [ɑ͂d] RZ. fpl

andin(e) [ɑ͂dɛ͂, in] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina