niderlandzko » niemiecki

mun·ster <munster|s> [mʏnstər] RZ. r.n.

blun·der <blunder|s> [blʏndər] RZ. r.m.

me·an·der <meander|s> [mejɑndər] RZ. r.m.

tuin·der <tuinder|s> [tœyndər] RZ. r.m.

mun·ten <muntte, h. gemunt> [mʏntə(n)] CZ. cz. przech.

1. munten ((tot, als) geld slaan):

2. munten (mikken, doelen):

dat was op mij gemunt przen.

on·der1 [ɔndər] PRZYSŁ.

2. onder (beneden, aan de voet van iets anders):

3. onder (naar beneden):

4. onder (in elliptische uitdrukkingen):

unter-

5. onder (beneden in huis):

een·der1 [endər] PRZYM. (de-, hetzelfde)

gan·der <gander|s> [ɣɑndər] RZ. r.m.

gin·der [ɣɪndər] PRZYSŁ.

ein·der <einder|s> [ɛindər] RZ. r.m.

ten·der1 <tender|s> [tɛndər] RZ. r.m. econ.

vin·der <vinder|s> [vɪndər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski