niemiecko » francuski

I . an|hängen CZ. cz. przech.

1. anhängen (befestigen):

2. anhängen (ankuppeln):

4. anhängen pot. (weitergeben):

5. anhängen pot. (anlasten):

6. anhängen pot. (geben):

coller un surnom à qn pot.

II . an|hängen CZ. cz. zwr.

1. anhängen (hinterherfahren):

coller qn/qc pot.

III . an|hängen CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. anhängen:

coller à la peau de qn pot.

2. anhängen (sich zugehörig fühlen):

Anhänger <-s, -> RZ. r.m.

1. Anhänger (Sportfan):

2. Anhänger (Gefolgsmann):

partisan r.m.

3. Anhänger (Wagen):

remorque r.ż.

4. Anhänger (Schmuckstück):

pendentif r.m.

5. Anhänger (Gepäckanhänger):

étiquette r.ż.

anhängig PRZYM. PR.

an|haften CZ. cz. nieprzech.

I . an|halten niereg. CZ. cz. nieprzech.

1. anhalten (stehen bleiben):

3. anhalten (werben):

II . an|halten niereg. CZ. cz. przech.

4. anhalten (davor halten):

Anhang <-[e]s, Anhänge> RZ. r.m.

1. Anhang:

appendice r.m.

2. Anhang bez l.mn.:

enfants r.m. l.mn.
famille r.ż.

3. Anhang bez l.mn. (Anhängerschaft):

partisans r.m. l.mn.

I . dran|hängen pot. CZ. cz. przech.

1. dranhängen (befestigen):

II . dran|hängen pot. CZ. cz. zwr.

Anhängsel <-s, -> [ˈanhɛŋzəl] RZ. r.n.

Anhängerin <-, -nen> RZ. r.ż.

1. Anhängerin (Sportfan):

supporter r.m.
supportrice r.ż.

2. Anhängerin (Gefolgsfrau):

partisane r.ż.

Anhalter(in) RZ. r.m.(r.ż.)

autostoppeur(-euse) [ou auto-stoppeur(-euse)] r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina