niemiecko » niderlandzki

ˈein·fal·len CZ. cz. nieprzech.

2. einfallen (einstürzen):

3. einfallen (dazwischenreden):

ˈein·fan·gen1 CZ. cz. przech.

2. einfangen podn. (treffend darstellen):

ˈein·fär·ben CZ. cz. przech. a. przen.

ent·ˈsal·zen [-ˈzal͜tsn̩] CZ. cz. przech.

ˈein·fäl·tig [ˈ͜ainfɛltɪç] PRZYM.

ˈein·far·big PRZYM.

ˈein··deln1 CZ. cz. przech.

1. einfädeln (Faden):

(een draad [o. garen] [o. touw] ) insteken [o. inrijgen] [o. doorhalen]

2. einfädeln pot.:

ge·ˈsal·zen1 [gəˈzal͜tsn̩] PRZYM.

1. gesalzen pot. przen. (überteuert):

2. gesalzen pot. przen. (schlüpfrig, arg):

3. gesalzen pot. przen. (heftig):

fel

ˈein·falls·los [-loːs] PRZYM.

Przetłumacz "einfalzen" w innych językach

Definicje "einfalzen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski