niemiecko » niderlandzki

tun1 <tat, getan> [tuːn] CZ. cz. przech. (machen)

tun
viel an jdm tun pot.
was tut das schon? pot.
tu(')s doch!
es tun euf. pot. (ook coïteren)
es tun euf. pot. (ook coïteren)
es tun euf. pot. (ook coïteren)
es tun euf. pot. (ook coïteren)
es ist um ihn getan podn.
es ist um ihn getan podn.
was tun?
was tut(')s? pot.

tun3 <tat, getan> [tuːn] CZ. cz. zwr.

2. tun (sich benehmen):

tun

tun4 <tat, getan> [tuːn] CZ. vb cz. pos.

1. tun reg.:

tun
aan 'tzijn

2. tun reg. als Hilfsverb zur Umschreibung des Konjunktiv:

Tun <Tuns> [tuːn] RZ. r.n. kein l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er lachte: ‘Tust du auch, aber wenn ich es trage, ist es sexy.
de.wikipedia.org
Sie beschimpft den Versager nach allen Regeln der Kunst: „Du tust gleich als ein alter Gaul, der grimmt und doch nicht beißen will.
de.wikipedia.org
Und es zeugt nicht von sehr viel Mitgefühl, allen das Vergnügen zu verderben, wie du es jetzt tust.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski