niemiecko » polski

Schẹlm <‑[e]s, ‑e> [ʃɛlm] RZ. r.m.

2. Schelm CH → Dieb(in)

Zobacz też Diebin

Di̱e̱bin <‑, ‑nen> [ˈdiːbɪn] RZ. r.ż.

Diebin → Dieb

chem.

chem. Abk. von chemisch

chem.
chem.

Zobacz też chemisch

I . che̱misch [ˈçeːmɪʃ] PRZYM.

Chili <‑s, bez l.mn. > [ˈtʃiːli] RZ. r.m.

1. Chili (Gemüse):

[papryka r.ż. ] chili

2. Chili (Soße):

[sos r.m. ] chili

He̱li <‑s, ‑s> [ˈheːli] RZ. r.m. CH pot., Helikọpter [heli​ˈkɔptɐ] RZ. r.m. <‑s, ‑>

II . e̱helich PRZYSŁ.

hẹcheln [ˈhɛçəln] CZ. cz. nieprzech.

1. hecheln (mit der Hechel bearbeiten):

szatkować [f. dk. po‑]

3. hecheln pot. (herziehen):

obgadywać [f. dk. obgadać] [kogoś] pot.

E̱i̱cheln [ˈaɪçəln] RZ.

Eicheln l.mn. meist ohne rodz. → Eichel

Zobacz też Eichel

E̱i̱chel <‑, ‑n> [ˈaɪçəl] RZ. r.ż.

1. Eichel:

Eichel BOT., ANAT.
żołądź r.m. o r.ż.

2. Eichel l.mn. meist ohne rodz. (Farbe im Kartenspiel):

żołądź r.m. o r.ż.

Schẹlle <‑, ‑n> [ˈʃɛlə] RZ. r.ż.

1. Schelle TECHNOL.:

zacisk r.m.
obejma r.ż.

2. Schelle REG (Klingel, Glöckchen):

dzwonek r.m.

3. Schelle l.mn. alt (metallene Handfesseln):

kajdanki l.mn.

I . fạ̈cheln [ˈfɛçəln] CZ. cz. nieprzech.

Chemi̱e̱ <‑, bez l.mn. > [çe​ˈmiː] RZ. r.ż.

Chẹfin <‑, ‑nen> [ˈʃɛfɪn] RZ. r.ż.

1. Chefin → Chef

2. Chefin alt, pot. (Frau des Chefs):

żona r.ż. szefa

Zobacz też Chef

Chef(in) <‑s, ‑s; ‑, ‑nen> [ʃɛf] RZ. r.m.(r.ż.)

Sịchel <‑, ‑n> [ˈzɪçəl] RZ. r.ż.

1. Sichel (Gerät zum Schneiden von Gras):

sierp r.m.
sierp r.m. i młot r.m.

2. Sichel fig (des Mondes):

E̱i̱chel <‑, ‑n> [ˈaɪçəl] RZ. r.ż.

1. Eichel:

Eichel BOT., ANAT.
żołądź r.m. o r.ż.

2. Eichel l.mn. meist ohne rodz. (Farbe im Kartenspiel):

żołądź r.m. o r.ż.

Hạchel <‑, ‑n> [ˈhaxəl] RZ. r.ż. austr. (Küchenhobel)

Kạchel <‑, ‑n> [ˈkaxəl] RZ. r.ż.

cholina r.ż. CHEM.
Cholin r.ż.
Cholin r.ż. CHEM.
cholina r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski