niemiecko » polski

schmä̱hen [ˈʃmɛːən] CZ. cz. przech. podn.

I . schmo̱ren [ˈʃmoːrən] CZ. cz. przech.

schmoren Braten:

II . schmo̱ren [ˈʃmoːrən] CZ. cz. nieprzech.

2. schmoren pot. (schwitzen):

schmu̱sen [ˈʃmuːzən] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. schmusen (liebkosen):

2. schmusen pej. (sich anbiedern):

schmi̱e̱den [ˈʃmiːdən] CZ. cz. przech.

1. schmieden Eisen:

kuć [f. dk. wy‑]

2. schmieden fig Pläne:

schmi̱e̱gen [ˈʃmiːgən] CZ. cz. zwr.

2. schmiegen (eng anliegen):

I . schmi̱e̱ren [ˈʃmiːrən] CZ. cz. przech.

3. schmieren pej. pot. (bestechen):

smarować [f. dk. po‑ ]pot.

5. schmieren pej. pot. (nachlässig schreiben):

zwroty:

dać komuś w pysk pot.

II . schmi̱e̱ren [ˈʃmiːrən] CZ. cz. nieprzech. pot.

2. schmieren pej. (beim Schreiben):

gryzmolić pot.
bazgrać pot.
mazać pot.

III . schmi̱e̱ren [ˈʃmiːrən] CZ. cz. zwr.

I . schmịnken [ˈʃmɪŋkən] CZ. cz. przech.

II . schmịnken [ˈʃmɪŋkən] CZ. cz. zwr.

schmọllen [ˈʃmɔlən] CZ. cz. nieprzech.

I . schmạtzen [ˈʃmatsən] CZ. cz. nieprzech. (beim Essen)

II . schmạtzen [ˈʃmatsən] CZ. cz. przech.

schma̱u̱sen [ˈʃmaʊzən] CZ. cz. nieprzech.

II . schmẹcken [ˈʃmɛkən] CZ. cz. przech. (kosten)

I . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] CZ. cz. przech. pot.

3. schmeißen (abbrechen):

rzucać [f. dk. rzucić ]pot.

4. schmeißen (spendieren):

II . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] CZ. cz. nieprzech. pot. (mit etwas werfen)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski