niemiecko » polski

versi̱e̱gen* CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

versịnken CZ. cz. nieprzech. irr +sein

Zobacz też versunken

I . versụnken [fɛɐ̯​ˈzʊŋkən] CZ. cz. nieprzech.

versunken pp von versinken

II . versụnken [fɛɐ̯​ˈzʊŋkən] PRZYM.

1. versunken (untergegangen):

versịtzen* CZ. cz. przech. pot.

1. versitzen (die Zeit mit Sitzen verbringen):

I . versịchern* CZ. cz. przech.

2. versichern podn. (zusichern):

3. versichern (durch eine Versicherung schützen):

II . versịchern* CZ. cz. zwr.

2. versichern (sich durch eine Versicherung schützen):

versi̱e̱geln* CZ. cz. przech.

1. versiegeln (verschließen):

pieczętować [f. dk. za‑]
lakować [f. dk. za‑]
pieczętować [f. dk. o‑]

2. versiegeln (beschichten):

lakierować [f. dk. po‑]

versịlbern* CZ. cz. przech.

1. versilbern (mit Silber überziehen):

2. versilbern pot. (zu Geld machen):

versịppt [fɛɐ̯​ˈzɪpt] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski