niemiecko » polski

Dẹftigkeit2 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Deftigkeit (des Essens):

2. Deftigkeit (einer Äußerung):

3. Deftigkeit (Derbheit):

sprośność r.ż.

Fẹrtigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Fertigkeit bez l.mn. (Geschicklichkeit):

sprawność r.ż.

2. Fertigkeit l.mn. (Fähigkeiten):

umiejętności r.ż. l.mn.

Fẹstigkeit <‑, bez l.mn. > [ˈfɛstɪçkaɪt] RZ. r.ż.

Nẹttigkeit1 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (nette Art)

We̱rtigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Wertigkeit CHEM.:

2. Wertigkeit JĘZ.:

walencja r.ż.

3. Wertigkeit (Wert):

wartość r.ż.

ze̱i̱tigen [ˈtsaɪtɪgən] CZ. cz. przech. podn. (hervorbringen)

Ạrtigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (Wohlerzogenheit)

Lạ̈stigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten (Aufdringlichkeit)

Gụ̈ltigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Gültigkeit (Rechtskraft: eines Vertrags):

Lịstigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Rụ̈stigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ste̱tigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Stetigkeit (Beständigkeit):

stałość r.ż.

2. Stetigkeit MATH:

ciągłość r.ż.

E̱i̱nseitigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Einseitigkeit (Voreingenommenheit):

stronnicze poglądy r.m. l.mn.

Rẹchtzeitigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Ze̱i̱teinheit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski