niemiecko » włoski

hielt

hielt → halten

Zobacz też halten

II . halten <hält, hielt, gehalten> CZ. intr +haben

1. halten (anhalten):

2. halten (nicht entzweigehen):

halt PRZYSŁ. ugs

Kilt <-[e]s, -s> RZ. m

Hit <-s, -s> RZ. m

1. Hit MUS :

Hit
hit m inv
Hit

2. Hit IT :

Hit
hit m inv

3. Hit (erfolgreiches Produkt):

Hit

Hirt <-en, -en> RZ. m

Halt <-[e]s, -e -s> RZ. m

3. Halt (Pause):

sosta f

Zobacz też haltmachen

hihi WK, hihihi

high [hai] PRZYM. sl

hin PRZYSŁ.

2. hin (dahin):

hin

5. hin (kaputt):

hin ugs

6. hin (erschöpft):

hin ugs

7. hin (zugrunde gerichtet):

hin ugs

8. hin:

hip <hipper, hip(p)ste> [hɪp] PRZYM. sl

his, His RZ. nt <-, -> MUS

hipp WK, hipp, hurra

hick WK

hieb

hieb → hauen

Zobacz też hauen

I . hauen <hieb/haute, gehauen> CZ. trans

hauen ( etwas auf einen Körperteil schlagen):

hauen ugs

hauen (zerstören) ugs :

hauen (in etwas schlagen) ugs :

hauen (schleudern) ugs :

zwroty:

hieß

hieß → heißen

Zobacz też heißen

heil PRZYM.

1. heil (unverletzt):

2. heil (ganz):

3. heil (geheilt):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski