polsko » niemiecki

zamach <D. ‑u, l.mn. ‑y> [zamax] RZ. r.m.

2. zamach (szeroki ruch ramieniem):

Ausholen r.n.

I . zamazać [zamazatɕ] f. dk., zamazywać [zamazɨvatɕ] <‑zuje; cz. prz. ‑zuj> CZ. cz. przech.

1. zamazać (malować, rysować):

2. zamazać pot. (zabazgrać):

3. zamazać (czynić niewyraźnym):

III . zamazać [zamazatɕ] f. dk., zamazywać [zamazɨvatɕ] <‑zuje; cz. prz. ‑zuj> CZ. cz. zwr.

zamazać → zamazać

zamakać <‑ka; f. dk. zamoknąć> [zamakatɕ] CZ. cz. nieprzech.

I . zamącać <‑ca> [zamontsatɕ], zamącić [zamoɲtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. przech. podn.

1. zamącać (wzburzyć płyn):

II . zamącać <‑ca> [zamontsatɕ], zamącić [zamoɲtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. podn.

1. zamącać (wzburzyć się):

2. zamącać (zostać zakłóconym):

zamiana <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [zamjana] RZ. r.ż.

anonim1 <D. ‑u, l.mn. ‑y> [anoɲim] RZ. r.m. (list)

I . zamglić <‑li> [zamglitɕ] CZ. cz. przech. f. dk. podn.

II . zamglić <‑li> [zamglitɕ] CZ. cz. zwr. f. dk. podn.

zamknąć [zamknoɲtɕ]

zamknąć f. dk. od zamykać

Zobacz też zamykać

I . zamykać <‑ka; f. dk. zamknąć> [zamɨkatɕ] CZ. cz. przech.

2. zamykać (na klucz):

3. zamykać (czynić niedostępnym):

5. zamykać pot. (wsadzać do więzienia):

einbuchten pot.

7. zamykać (odcinać dopływ):

zamówić [zamuvitɕ]

zamówić f. dk. od zamawiać

Zobacz też zamawiać

I . zamawiać <‑ia; f. dk. zamówić> [zamavjatɕ] CZ. cz. przech.

II . zamawiać <‑ia; f. dk. zamówić> [zamavjatɕ] CZ. cz. zwr. (zapowiedzieć się)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski