polsko » niemiecki

rzednąć <‑nie; pret ‑dł [lub ‑dnął], ‑dła, ‑dły; f. dk. z‑> [ʒednoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech.

rzędna <D. ‑nej, l.mn. ‑ne> [ʒendna] RZ. r.ż. odm. jak przym. MAT.

rzeźny [ʒeʑnɨ] PRZYM.

rzeźny ZOOL., TECHNOL. zwierzęta
Schlacht-

rzecz <D. ‑y, l.mn. ‑y> [ʒetʃ] RZ. r.ż.

1. rzecz (przedmiot):

Sache r.ż.
Gegenstand r.m.

2. rzecz zwykle l.mn. (mienie, bagaż):

Sachen r.ż. l.mn.

4. rzecz (fakt):

Tatsache r.ż.
der Lauf r.m. der Dinge
das ist ja ein Ding r.n. ! pot.
wielkie mi rzeczy! iron.
na, und!
wielkie mi rzeczy! iron.
ach, was!

5. rzecz FIL.:

Ding r.n.

rzepa <D. ‑py, l.mn. ‑py> [ʒepa] RZ. r.ż. BOT.

rzepka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [ʒepka] RZ. r.ż.

1. rzepka zdr. od rzepa

Rübchen r.n.
jeder ist sich selbst der Nächste r.m. przysł.

2. rzepka ANAT.:

Kniescheibe r.ż.

Zobacz też rzepa

rzepa <D. ‑py, l.mn. ‑py> [ʒepa] RZ. r.ż. BOT.

rzemyk <D. ‑a, l.mn. ‑i> [ʒemɨk] RZ. r.m.

rzepak <D. ‑u, l.mn. ‑i> [ʒepak] RZ. r.m. BOT.

rzepik <D. ‑u, l.mn. ‑i> [ʒepik] RZ. r.m. ROLN.

1. rzepik (kapusta polna (Brassica rapa var. oleifera)):

Rübsen r.m.
Rübsamen r.m.

2. rzepik (Agrimonia, roślina z rodziny różowatych):

Odermennig r.m.

rzesza <D. ‑szy, l.mn. ‑sze> [ʒeʃa] RZ. r.ż. podn.

Menge r.ż.
Masse r.ż.
Trzecia Rzesza HIST.
Drittes Reich r.n.

rzezać <‑za; cz. prz. ‑zaj> [ʒezatɕ] CZ. cz. przech. przest

1. rzezać (ciąć na kawałki):

2. rzezać (nadawać kształt):

rzezak1 <D. ‑a, l.mn. ‑acy> [ʒezak] RZ. r.m. (rzeźnik)

rzeźba <D. ‑by, l.mn. ‑by> [ʒeʑba] RZ. r.ż.

1. rzeźba SZT.:

Skulptur r.ż.

2. rzeźba bez l.mn. GEO. (terenu):

Relief r.n.

3. rzeźba bez l.mn. MOT. (bieżnika):

Profil r.n.

rzeźwy [ʒeʑvɨ] PRZYM. podn.

1. rzeźwy (orzeźwiający):

rżenie <D. ‑ia, bez l.mn. > [rʒeɲe] RZ. r.n. (dźwięk wydawany przez konia)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski