Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

作出决定
Mécanisme de démarrage

Oxford-Hachette French Dictionary

Start-Up scheme RZ. Brit

Oxford-Hachette French Dictionary
angielski
angielski
francuski
francuski
set up initiative, scheme
francuski
francuski
angielski
angielski
Oxford-Hachette French Dictionary

I. up [ʌp] PRZYM. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up (wrong) pot.:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

6. up (finished):

il est fini pot.

7. up (facing upwards):

8. up (rising):

his blood's up przen.

9. up (pinned up):

10. up (cheerful):

11. up (being repaired):

12. up (in upward direction):

13. up (on trial):

14. up SPORT (in tennis, badminton):

15. up Brit (ready) pot.:

II. up [ʌp] PRZYSŁ.

1. up (high):

2. up (ahead):

she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15

3. up (upwards):

from (the age of) 14 up

4. up (at, to high status):

III. up [ʌp] PRZYIM.

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up Brit (at, to) pot.:

IV. up above PRZYSŁ. (gen)

up above REL.

V. up above PRZYIM.

up above sth

VI. up against PRZYIM.

up against dosł.:

VII. up and about PRZYSŁ.

VIII. up and down PRZYSŁ. (to and fro)

IX. up and down PRZYIM.

1. up and down (to and fro):

2. up and down (throughout):

X. up and running PRZYM.

to be up and running company, project:
to be up and running system:

XI. up and running PRZYSŁ.

XII. up for PRZYIM.

XIII. up to PRZYIM.

1. up to (to particular level):

2. up to (as many as):

tax on profits of up to £150, 000

3. up to (until):

up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30

4. up to (good enough for):

5. up to (expressing responsibility):

6. up to (doing):

XIV. up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. przech. (increase)

up price, interest rate, wages

XV. up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

XVI. up [ʌp]

to be up for it pot.
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours slang!
va te faire foutre! slang

I. pick over CZ. [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dosł. articles, lentils, raisins:

2. pick over przen. film, book:

I. pick [Brit pɪk, Am pɪk] RZ.

1. pick (tool):

pioche r.ż.
pic r.m.
pic r.m.
piolet r.m.
smille r.ż.

2. pick (choice):

choix r.m.
faire son choix (of parmi)

3. pick (best):

meilleur/-e r.m./r.ż.

II. pick [Brit pɪk, Am pɪk] CZ. cz. przech.

1. pick (choose, select):

choisir (from parmi)
il sait les choisir! also iron.
chercher à se bagarrer pot. (with avec)
chercher querelle (with à)

2. pick SPORT:

pick player
sélectionner (from parmi)
pick team

3. pick (pluck, gather):

pick fruit, flowers

4. pick:

to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope

5. pick (poke at):

pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc

III. pick [Brit pɪk, Am pɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. pick (choose):

tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)

2. pick (poke) → pick at

I. get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb dosł. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb przen. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) pot.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb przen. truth
obtenir qc de qn

15. get pot.:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) pot.:

25. get (learn, learn of):

to get to do pot.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing pot.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant pot.

II. get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) pot. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
przen. to get into a fight

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) pot. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) pot.:

get!

III. get [ɡet]

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

I. start [Brit stɑːt, Am stɑrt] RZ.

1. start (beginning):

début r.m.

2. start SPORT (gen):

avance r.ż.

3. start SPORT (departure line):

4. start (movement) (of surprise, fear):

II. start [Brit stɑːt, Am stɑrt] CZ. cz. przech.

1. start (begin):

start day, exercise, activity
start bottle, packet

2. start (put to work):

start person
to start sb on, to get sb started on typing, cleaning etc

3. start (cause, initiate):

start quarrel, war
start custom
start fire
start trouble, rumour
start fashion, enterprise

4. start MECH. (activate):

start car
start machine

5. start TECHNOL. (cause to loosen):

start rivet, screw

6. start ŁOW.:

start game
to start a hare dosł., przen.

III. to start with PRZYSŁ.

1. to start with (firstly):

2. to start with (at first):

3. to start with (at all):

IV. start [Brit stɑːt, Am stɑrt] CZ. cz. nieprzech.

1. start (begin):

débuter (as comme)
to start on memoirs, journey

2. start (depart):

3. start (jump nervously):

sursauter (in de)

4. start (bulge):

5. start (be activated):

start MOT., MECH. car, engine, machine:

6. start TECHNOL. (work loose):

V. start [Brit stɑːt, Am stɑrt]

w słowniku PONS

I. up [ʌp] PRZYSŁ.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout ndm.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up SPORT:

8. up INF., TECHNOL.:

9. up (wrong):

zwroty:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PRZYIM.

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

zwroty:

up and down sth

III. up [ʌp] RZ.

to be on the up and up Brit
to be on the up and up Am pot.

IV. up [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

V. up [ʌp] CZ. cz. przech. pot.

VI. up [ʌp] PRZYM.

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

I. down3 [daʊn] PRZYSŁ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down pot.

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

zwroty:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] PRZYIM.

once he has got sth down him pot.

III. down3 [daʊn] PRZYM.

1. down (depressed):

2. down INF., TECHNOL.:

3. down (arriving):

down train

down2 [daʊn] RZ.

down1 [daʊn] RZ.

duvet r.m.

I. start [stɑ:t, Am stɑ:rt] CZ. cz. nieprzech.

1. start (begin):

to start with, ... pot.
don't start! pej. pot.
don't you start! pej. pot.

2. start (begin a journey):

3. start (begin to operate):

start vehicle, motor

4. start (make a sudden movement):

5. start SPORT:

II. start [stɑ:t, Am stɑ:rt] CZ. cz. przech.

1. start (begin):

start a family

2. start (set in motion):

start a conversation, bottle
start a fight, trouble, war
start a trend, fashion, rumor
start a meeting
start a fire
to start it pot.

3. start TECHNOL. (set in operation):

start a machine
start a motor, car

4. start HAND. (establish):

to start sb in sth
lancer qn dans qc

5. start pot. (cause sb to do sth):

to start sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

6. start INF.:

III. start [stɑ:t, Am stɑ:rt] RZ.

1. start (beginning):

to make [or get off to] a start on sth
to give sb a start in sth
lancer qn dans qc
... for a start [or for a start, ...]

2. start SPORT (beginning place):

départ r.m.

3. start (beginning time):

départ r.m.

4. start (beginning advantage):

avance r.ż.

5. start (sudden movement):

sursaut r.m.

I. scheme [ski:m] RZ.

1. scheme (programme):

plan r.m.

2. scheme pej. (deceitful plot):

complot r.m.

II. scheme [ski:m] CZ. cz. nieprzech., cz. przech. pej.

w słowniku PONS

I. up [ʌp] PRZYSŁ.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout ndm.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up comput, TECHNOL.:

8. up (wrong):

zwroty:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PRZYIM.

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

zwroty:

up and down sth

III. up [ʌp] RZ.

to be on the up and up pot.

IV. up [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

V. up [ʌp] CZ. cz. przech. pot.

VI. up [ʌp] PRZYM.

1. up (toward a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

down2 [daʊn] RZ.

duvet r.m.

I. down1 [daʊn] PRZYSŁ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

zwroty:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] PRZYIM.

III. down1 [daʊn] PRZYM.

1. down (depressed):

2. down comput, TECHNOL.:

IV. down1 [daʊn] RZ. (in football)

V. down1 [daʊn] CZ. cz. przech.

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

I. start [start] CZ. cz. nieprzech.

1. start (begin):

don't start! pot.

2. start (begin journey):

3. start (begin operating):

start vehicle, motor

4. start (make sudden movement):

5. start sports:

II. start [start] CZ. cz. przech.

1. start (begin):

start a family

2. start (set in motion):

start conversation, bottle
start fight, trouble, war
start trend, fashion, rumor
start meeting
start fire
to start it pot.

3. start TECHNOL. (set in operation):

start machine
start motor, car

4. start HAND. (establish):

to start sb in sth
lancer qn dans qc

5. start pot. (cause to do):

to start sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

6. start comput:

III. start [start] RZ.

1. start (beginning):

to give sb a start in sth
lancer qn dans qc
... for a start [or for a start, ...]

2. start sports (beginning place):

départ r.m.

3. start (beginning time):

départ r.m.

4. start (beginning advantage):

avance r.ż.

5. start (sudden movement):

sursaut r.m.

I. scheme [skim] RZ.

1. scheme (plan of action):

plan r.m.

2. scheme (deceitful plot):

complot r.m.

II. scheme [skim] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

Present
Iup
youup
he/she/itups
weup
youup
theyup
Past
Iupped
youupped
he/she/itupped
weupped
youupped
theyupped
Present Perfect
Ihaveupped
youhaveupped
he/she/ithasupped
wehaveupped
youhaveupped
theyhaveupped
Past Perfect
Ihadupped
youhadupped
he/she/ithadupped
wehadupped
youhadupped
theyhadupped

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

In 1932, a mixed-development scheme of shops, offices, and flats, was selected.
en.wikipedia.org
The scheme operates from 07:00 to 10:00 each morning and from 16:00 to 19:00 each evening.
en.wikipedia.org
Two releases were made in 1998 and 1999, as part of a more widely available two-episodes-per-tape release scheme.
en.wikipedia.org
The position of the original entrance in this unusual scheme is unknown.
en.wikipedia.org
First-time homebuyers are the targets of the scheme.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "Start-Up scheme" w innych językach