francusko » niemiecki

ortie [ɔʀti] RZ. r.ż.

sortie [sɔʀti] RZ. r.ż.

5. sortie (échappatoire):

Ausweg r.m.

7. sortie SPORT:

Aus r.n.

8. sortie LOT., WOJSK.:

Einsatz r.m.
Ausrücken r.n.
Ausfall r.m.
Ausbruch r.m.

9. sortie (attaque verbale):

Ausfall r.m.

11. sortie (dépense):

Ausgabe r.ż.

inertie [inɛʀsi] RZ. r.ż.

2. inertie (caractère de ce qui ne donne pas signe de vie):

Leblosigkeit r.ż.

3. inertie FIZ.:

Trägheit r.ż.

hostie [ɔsti] RZ. r.ż. REL.

Hostie r.ż.

Croatie [kʀɔasi] RZ. r.ż.

sottie ou sotie (farce de caractère satirique) r.ż. LIT., HIST. spec.
Sottie r.ż. spec.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina