francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „festlicher“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

enticher [ɑ͂tiʃe] CZ. cz. zwr.

1. enticher (s'engouer):

2. enticher (s'amouracher):

festoyer [fɛstwaje] CZ. cz. nieprzech.

festonner [fɛstɔne] CZ. cz. przech.

2. festonner MODA:

festivalier (-ière) [fɛstivalje, -jɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

festivalier (-ière)
Festspielbesucher(in) r.m. (r.ż.)

pleurnicher [plœʀniʃe] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. pleurnicher:

2. pleurnicher (se lamenter):

rumjammern pot.

II . afficher [afiʃe] CZ. cz. zwr.

2. afficher INF.:

aguicher [agiʃe] CZ. cz. przech.

défricher [defʀiʃe] CZ. cz. przech.

I . maraicherNO (-ère) [maʀeʃe, -ɛʀ], maraîcher(-ère)OT PRZYM.

II . maraicherNO (-ère) [maʀeʃe, -ɛʀ], maraîcher(-ère)OT RZ. r.m., r.ż.

maraicher (-ère)
Gemüseanbauer(in) r.m. (r.ż.)
maraicher (-ère)
[Gemüse]gärtner(in) r.m. (r.ż.)

contreficher [kɔ͂tʀəfiʃe] CZ. cz. zwr. pot.

II . rechercher [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] CZ. cz. nieprzech.

allécher [aleʃe] CZ. cz. przech.

1. allécher (mettre en appétit):

2. allécher (tenter en faisant miroiter qc):

assécher [aseʃe] CZ. cz. przech.

1. assécher (mettre à sec):

I . attacher [ataʃe] CZ. cz. przech.

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

3. attacher (fixer avec des clous):

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] CZ. cz. nieprzech. pot.

III . attacher [ataʃe] CZ. cz. zwr.

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina