niemiecko » hiszpański

eher [ˈe:ɐ] PRZYSŁ. st. wyż. von bald

3. eher (vielmehr):

Zobacz też bald

euer [ˈɔɪɐ] ZAIM. OSOB.

euer pl D. von ihr

Zobacz też ihr, ihre, ihr , ihr

II . ihr [i:ɐ] ZAIM. DZIERŻ.

ihr → ihr, ihre, ihr

Eber <-s, -> [ˈe:bɐ] RZ. r.m.

Ewer <-s, -> [ˈe:vɐ] RZ. r.m. NAUT.

lanchón r.m.

Heer <-(e)s, -e> [he:ɐ] RZ. r.n.

Teer <-(e)s, -e> [te:ɐ] RZ. r.m.

der RODZ. OKR. ZAIM. WSK.

der D./C. von die D. von pl, die, der, die, das

III . wer [ve:ɐ] ZAIM. NIEOKR. pot.

Zer <-s, ohne pl > [tse:ɐ] RZ. r.n. CHEM.

Zer
cerio r.m.

Cer <-s, ohne pl > [tsɛɐ] RZ. r.n. CHEM.

Cer
cerio r.m.

Pier <-s, -e [o. -s]> [pi:ɐ] RZ. r.m.

muelle r.m.

Äser

Äser pl von Aas²

Zobacz też Aas , Aas

Aas2 <-es, Äser> [a:s, pl: ˈɛ:zɐ] RZ. r.n. pot. (Luder)

Aas1 <-es, -e> [a:s, pl: ˈa:zə] RZ. r.n. (Tierleiche)

Aas
carroña r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina