niemiecko » hiszpański

Stecken <-s, -> [ˈʃtɛkən] RZ. r.m. reg.

Laken <-s, -> [ˈla:kən] RZ. r.n. środkowoniem., połnocnoniem. (Bettuch)

sábana r.ż.

Haken <-s, -> [ˈha:kən] RZ. r.m.

2. Haken (Boxen):

croché r.m.
cruzado r.m.

faken [ˈfeikn] CZ. cz. przech. slang

quaken [ˈkva:kən] CZ. cz. nieprzech.

staken [ˈʃta:kən] CZ. cz. przech. połnocnoniem.

texten [ˈtɛkstən] CZ. cz. przech.

testen [ˈtɛstən] CZ. cz. przech.

2. testen (ausprobieren):

testar LatAm

II . teilen CZ. cz. zwr. sich teilen

2. teilen (Straße, Fluss):

I . senken [ˈzɛŋkən] CZ. cz. przech.

II . senken [ˈzɛŋkən] CZ. cz. zwr. sich senken

2. senken podn. (Abend, Nacht):

Denken <-s, ohne pl > RZ. r.n.

1. Denken (Nachdenken):

reflexión r.ż.

2. Denken (logisches Denken):

raciocinio r.m.

Renke <-, -n> [ˈrɛŋkə] RZ. r.ż., Renken [ˈrɛŋkən] RZ. r.m. <-s, -> ZOOL.

haken INF.
colgarse cz. zwr.
blaken (qualmen) cz. nieprzech. połnocnoniem.
blaken (rußen) cz. nieprzech. połnocnoniem.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "teaken" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina